- Хорошо…

Надеюсь, у меня не будет на это времени. Сейчас, согласно желанию дракона, я должна заниматься пением. А после – обход дома с управляющим.

- К вечеру, - добавил лиэр Кайл. – Я проверю. На практике.

Ох…

- Да, хозяин, - послушно ответила я.

И, подойдя к столику, стала перебирать ноты, искоса поглядывая на дракона, расположившегося в кресле.

- Хочешь о чем-то спросить, Лесси?

- Э-э… Да, - призналась я. – Вы хотите, чтобы я выучила что-то конкретное?

- Нет. – Он отрицательно качнул головой. – Можешь петь то, что тебе нравится.

- Тогда для чего эти ноты?

- Собрал то, что смог. – Он повел плечом. – Вдруг тебе что-нибудь понравится.

- А-а-а… - протянула я.

Легче не стало. Я привыкла, что упражнения мне давали учителя, они же выбирали произведения для исполнения. Из числа тех, что одобрил мой отец.

- Тебе нужен учитель? – нахмурился лиэр Кайл. – Клаус заверил меня, что учить тебя нечему, ты достигла высшего уровня мастерства.

Правда?! Мне он такого никогда не говорил. Не хотел терять работу? Или…

- Вы верите тому, кто способен предать? – спросила я.

Лиэр Кайл не рассердился, когда я напомнила, как попала в расставленную им ловушку.

- Не суди так строго, - усмехнулся он. – У старика не было выбора.

- Вы всегда добиваетесь, чего хотите? – вспыхнула я.

Не в моем положении дерзить, но…

- Нет, - ответил лиэр Кайл. – К сожалению, не всегда.

Неожиданно. Разве он не должен был самодовольно согласиться? Даже интересно, чего не может добиться дракон. У него есть и сила, и власть, и богатство.

Я отложила ноты. Выберу что-нибудь потом. Однако не успела даже распеться, как занятие прервали.

- Лиэр, поспешите, - произнес слуга, едва ему позволили войти.

Он едва дышал – видимо, спешил изо всех сил. И лиэр Кайл мгновенно поднялся, не выказав ни капли недовольства.

- Лесси, ты вернешься в свою комнату и крепко запрешь дверь, когда скажет Морган, - произнес он быстро. – Поняла?

- Д-да… - ответила я растерянно.

- Это важно, - настаивал он. – Это приказ. Я не шучу. Накажу, если ослушаешься. Ты поняла?!

- Да, хозяин, - сказала я тверже.

- Где? – бросил лиэр Кайл на ходу слуге, стремительно покидая комнату.

Я не поняла, о чем он спрашивал, и не услышала ответа слуги, потому что дверь за ними захлопнулась, а когда я выглянула в коридор, там уже никого не было.

Однако…

Продолжить занятие или разыскать господина Моргана? Кто-то должен объяснить мне, что происходит!

Пока я раздумывала, доложат ли слуги лиэру Кайлу, что пением я не занималась, в комнате резко стемнело.

Неужели гроза? Я подошла к окну и вскрикнула от неожиданного зрелища. Небо над замком закрыл дракон.

Я видела изображения дракона в истинном обличье, поэтому сразу поняла, что это лиэр Кайл. Он куда-то спешил: быстро набрал высоту. Я еще долго наблюдала за ним, пока черная точка, в которую он превратился, не исчезла в облаках.

Что-то мне не до пения!

Господина Моргана я нашла в прачечной. Дорогу подсказали слуги. Там он распекал насупившегося краснощекого юношу. Вероятно, прачку? Если все женские дела здесь поручали мужчинам…

- …лучше бы испортил его одежду! – услышала я обрывок фразы. И дальше: - За платье этой сучки он тебе голову оторвет. И мне заодно!

Иногда… Чаще, когда не надо… Так вот, иногда я соображаю быстро. Тем более, господин Морган сжимал в руке мокрую тряпку, в которой я опознала свое вчерашнее платье.

Значит, портить одежду лиэра Кайла безопаснее, чем мою. Сучка? А вот это обидно. Так меня еще никто не называл.

- Что здесь происходит? – спросила я громко.

Господин Морган резво обернулся.

- Что вы здесь делаете, миледи?! – воскликнул он.