– В некотором роде, – защищаясь ответила Роза. – Видите ли, королева в первую очередь выходит замуж за свою страну. Разве не имеет смысла ухаживать за ее жителями?

Шен мгновение обдумывал ее слова.

– Пока ты не начнешь ухаживать за принцем Каро.

– Нам просто нужно показать нашим подданным, что ими дорожат. – По мере того как она говорила, план Розы расцветал еще больше. – И мы продолжим королевский тур! Я хочу расширить его. Мы закрепимся в южных городах раньше, чем это сделает Бэррон. – Она проигнорировала угрюмое выражение лица сестры и от волнения продолжила говорить быстрее. – Подумай об этом, Рен! Мы сможем пожать руки нашим подданным. Показать им, кто мы на самом деле. Ты чародейка – может быть, ты сможешь создать бабочек или… или… или птиц! А я могу использовать магию исцеления, чтобы помочь тем горожанам, которые в этом нуждаются!

Роза перебирала в уме другие нити магии. Хотя демонстрация силы бури стала бы незабываемым зрелищем, Роза не была уверена, что Ровена поведет себя прилично, но, возможно, они могли бы придумать какое-нибудь представление, чтобы продемонстрировать воинский талант Шена. В конце концов, он сам по себе уже зрелище.

Мысли Розы перенеслись к лучшей подруге. Селеста по-прежнему пыталась смириться с возможностью того, что она сама может быть провидицей, хотя обе девочки вместе выросли в Анадоне, не зная, что они ведьмы. Роза понимала, что несправедливо подталкивать свою лучшую подругу к этому решению или выставлять Селесту напоказ на улицах Эшлинна как приз, предлагая пророчества везде, где собирались старкресты. И в любом случае, когда дело доходило до провидцев, разве не их неуловимость делала их такими особенными?

– Когда они увидят, на что способна наша магия, они поймут, что нам можно доверить трон… и будущее! Мы узнаем их потребности, страхи и, что более важно, пообещаем им, глядя в глаза, что сделаем Эану лучшей страной для всех.

Рен сложила руки на груди:

– А если они пустят в нас горящие стрелы?

– Рен права, – вмешался Шен, – сейчас слишком опасно начинать королевский тур. Нужно сначала все уладить.

– Глупости. Если мы ничего не предпримем, негодование по отношению к нам только возрастет, – отрезала Роза. – Предводитель должен вести за собой. Я не позволю Бэррону превзойти нас в свете общественного мнения. – Она перевела взгляд с Рен на Шена. – Если кто-то из вас двоих не хочет вносить свой вклад, тогда предлагаю оставить планирование…

– У меня есть предложение, – сказала Рен. Роза знала какое, прежде чем сестра начала говорить. Она поняла это по решительному блеску в глазах Рен. – Мы отправимся в Гевру и спасем Банбу. Она точно знает, как бороться с Бэрроном и мятежниками.

– Банба находится на другом конце Бессолнечного моря, – нахмурилась Роза.

– Я устала ждать, Роза, время действовать.

Роза поколебалась. В течение нескольких дней все изменилось. Опасность подошла к воротам дворца Анадона, и, если верить прощальным словам Бэррона, им предстоит борьба. Рен ведь не предлагает отвлечь солдат и начать атаку на Гевру, когда восстание вспыхнуло у них под носом?

Ноздри Рен раздулись:

– Я не хочу говорить о легкомысленных корзинах с фруктами и глупых королевских турах, прежде чем мы не поговорим о том, как мы вернем нашу бабушку домой.

– Корзины с фруктами не являются чем-то легкомысленным, – парировала Роза, повысив голос, – как и королевский тур. Ты не можешь рассуждать здраво. Сейчас не самое подходящее время для поездки в Гевру.

– Мне тоже не нравится эта идея, – согласился Шен. – Ни одной хорошей идеи от вас.

Рен сложила руки на груди: