– У меня к вам несколько вопросов, – повторил Стивенс. – Синий «Савана GMS», покупатель платил наличными. Его звали Райан Кэрью, помните?

– Может, и помню. Невысокий, футов шести ростом. Светлые волосы, черные очки. Что вас еще интересует?

– Машина, на которой он приехал к вам.

– «Тойота-камри». С ним был второй – здоровый парень, темноволосый и бородатый. Наверное, тот взял его на случай, если возникнут проблемы. Если я вдруг заломлю цену или еще что-нибудь в этом роде.

– Заплатил сразу?

– Да. И страховку мы тут же оформили.

– Адрес у вас есть?

– Минутку, я проверю. – На некоторое время трубка замолчала. – Вот, нашел. Джолиет, Иллинойс.

Записав адрес, Стивенс поблагодарил его.

– Но ко мне-то точно нет претензий?

– У меня в общем нет.

– Ну и отлично.

Автодилер дал отбой, а Стивенс в задумчивости откинулся на спинку стула. Значит, этот парень живет в Джолиете, а фургон покупает в Лейк-Форесте на другом конце штата. Никакой логики, если только человек не коллекционирует синие «Саваны GMS».

Стивенс снова набрал номер. На этот раз он звонил в полицию штата Иллинойс, в Де-Плейс. В уголовном отделе ему ответил коп по фамилии Тейлор – очевидно, слишком крутой, чтобы заинтересоваться проблемами Стивенса.

– Повторите еще раз, кто говорит.

– Стивенс, управление уголовной полиции Миннесоты. Мне нужно знать, не было ли у вас в штате в последнее время похищений и нет ли нераскрытых дел по похищениям. Особенно к северу от Чикаго, возможно в районе Джолиета.

– Похищений? Каких похищений? Уточните.

Стивенс вкратце изложил ему дело Харпера.

– Известно, что две недели назад эти ребята были в Лейк-Форесте, где они могли также совершить подобное преступление.

– Нет, не думаю, – ответил Тейлор. – У нас это всегда связано с наркотиками. Так или иначе, за последний месяц таких дел не проходило.

– А когда проходило последнее, что там было?

– Наркоманы поработали. Заложника, задолжавшего крупную сумму, продержали с неделю, потом убили.

– Понятно, – сказал Стивенс. – На моих не похоже, почерк другой.

– Нет, это определенно не ваши. Что ж, все равно удачи.

Стивенс поблагодарил его и повесил трубку. Некоторое время он просидел уставившись на экран компьютера и обдумывая свой следующий шаг. Прежде всего необходимо проверить адреса Кэрью, Мак адамс и Тарвера в Джолиете, Джорджии и Мэриленде. И своими силами им не обойтись.

Стивенс встал и направился в конец зала, где находились личные кабинеты начальства. Постучав к Тиму Лесли, он сунул голову в дверь и сообщил:

– Есть подвижки в деле Харпера, сэр.

– Стивенс? Входи.

Когда Стивенс рассказал, что преступники – люди определенно не местные, Лесли с досадой хрустнул сплетенными пальцами.

– То есть студенческая версия отпадает.

Стивенс покачал головой:

– Студентам не снилась такая организованность, сэр. Они профессионалы. Какой смысл тащиться в Миннеаполис, чтобы отжать шестьдесят кусков и на том закончить?

– По-твоему, у этих ребят что-то вроде бригады?

– Думаю, так и есть.

– И ты хочешь, чтобы я передал это дело в ФБР? – Лесли пристально уставился на Стивенса. – Пусть держат нас за недотеп, которые не могут сами справиться с расследованием?

– Похоже, у нас нет выбора, сэр, – отвечал Стивенс, глядя в глаза шефу. – Один из подозреваемых – резидент Иллинойса, девушка – в Джорджии, еще двое в Мэриленде. Если мы хотим, чтобы дело двигалось, мы должны идти на сотрудничество.

– Хорошо, – кивнул Лесли, подумав. – Но только знаешь что, Стивенс?

– Да, сэр?

Прежде чем произнести следующую фразу, особый агент Лесли поднялся из-за стола.

– В этом тебе лучше не ошибиться, Стивенс.