Разумеется, Керра рассказала мне о предложении Андриса, как же иначе. Внимательно наблюдая за моим лицом. До его появления между нами не было вражды, но с того самого момента, когда мы познакомились с ним, она вела себя так, словно я у нее что-то украла. Мне этого было не понять, ведь он не обращал на меня никакого внимания. Неужели все дело заключалось в том, что я посмела претендовать на нечто безраздельно принадлежащее ей?
Ее слова стали для меня очередной раной. Но за два года я научилась скрывать свои чувства и лишь пожала плечами. Надеясь, что она не даст согласия.
Если не мне – так хотя бы и не ей.
***
Однако надеялась я зря.
Уже через несколько месяцев я заметила, что Керра выделяет Андриса среди своих поклонников. Он приезжал к нам чаще остальных, хотя путь был неблизким. Имение Мангуров находилось на противоположном берегу принадлежащего нам Медного озера, неширокого, но длинного, с множеством заливов. Чтобы объехать его вокруг, требовалось столько же времени, сколько отнимала дорога до Лайны – столицы королевства.
Приезжал Андрис не только к обеду или к ужину, но и посреди дня. Они с Керрой гуляли по саду, что-то обсуждали, а мне оставалось только наблюдать за ними из окна. И недоумевать, потому что это не походило на свидания влюбленной пары. Конечно, у меня не имелось никакого опыта, но уж это я могла понять. Андрис все так же был от нее без ума, а вот Керра…
Нет, я бы заметила, появись у нее хоть капля чувственного интереса.
Тогда зачем он ей? Чтобы дразнить меня? Или, может, других воздыхателей, возбуждая в них ревность?
- Почему ты не выберешь кого-нибудь наконец? – спросила я однажды, глядя, как сестра расчесывает волосы перед зеркалом. – Все равно ведь придется выходить замуж.
- Замуж? – рассмеялась она и повернулась ко мне. Зеленые глаза опасно блеснули. – Я наследница, а значит, сама решаю, когда и за кого выходить замуж. И выходить ли вообще. Пока отец жив, я не хочу вешать себе на шею какого-то охотника за приданым. Если бы кто-то мне нравился, может, и подумала бы. А пока – нет.
А как же Андрис, хотелось спросить мне, но я вовремя прикусила язык.
Месяц шел за месяцем. Отец все больше худел, слабел. Когда к нему обращались, он зачастую не понимал, о чем его спрашивают. Теперь уже никто не сомневался: его дни сочтены, но, возможно, прежде он полностью потеряет рассудок.
А тем временем к беседам Керры и Андриса присоединились еще несколько юношей и молодых мужчин, большей частью из города. Некоторых я знала: они сами или их отцы занимали непоследние должности в королевском дворце. Все эти собрания проходили либо в саду, либо на открытой галерее – там, где их не могли подслушать. А если я случайно оказывалась поблизости, разговор мгновенно обрывался, а потом возобновлялся, но явно на другую тему.
Все это выглядело более чем странно. Более того - очень мне не нравилось. В Альбигерне вот уже несколько лет было неспокойно. На западных границах назревала война с соседним Анваром, в южных областях то и дело вспыхивали волнения. В столице росло недовольство королевской властью. Неужели Керра и Андрис примкнули к рядам заговорщиков?
***
Я ни с кем не могла поделиться этими опасениями. Отец жил в своем призрачном мире, служанка Дора, милая и старательная деревенская девушка, была непроходимо глупой, а учитель Минор – слишком сухим и строгим. Ну а подруг у меня не водилось: у соседей росли одни сыновья. Оставалось лишь ждать, чем все закончится.
И я дождалась.
Помолвки Керры и Андриса, состоявшейся в первый день нового года.
В отличие от пышного и сложного бракосочетания, помолвка не требовала особых формальностей. Приехали соседи, Сайен привел отца, и Керра объявила об их с Андрисом намерении вступить в брак.