Мистер Мак-Канаган, вытиравший свой мокрый нос дырявым носовым платком, мгновенно выпрямился.
– Слушаюсь, мэм! – чётко ответил он. Разве что не козырнул. Он подошел к Энгусу с Седриком и пожал им руки. – Добрый вечер, мистер. Привет, парень. Добро пожаловать в самое холодное место к югу от полярного круга! Ну, а теперь давайте… – Он схватил тяжёлый деревянный ящик и неторопливо потащил его через сугробы к машине.
Седрик поспешил ему помочь.
Эсмеральда виновато улыбнулась Энгусу:
– Знаете, мистер Мак-Канаган не только добрая душа, но он ещё и единственный в нашем маленьком городке умеет водить машину.
– Конечно, я понимаю! – Энгус кивнул, но потом удивлённо вскинул брови. – Неужели в Краю Омел больше ни у кого нет водительских прав?!
Эсмеральда странно усмехнулась:
– Ну, для такого… средства передвижения их нет. Но иногда такая машина всё-таки бывает нужна. Особенно если нужно перевезти столько ящиков и чемоданов. – Она с любопытством взглянула на Энгуса. – А что в них?
– Книги. Только книги, – ответил вместо отца Седрик и нагнулся за следующим ящиком. – Знаете, вообще-то мой отец учёный. Мифолог.
Эсмеральда приветливо кивнула:
– Мифолог. Так-так. – Она прищурилась, и её глаза стали узкими щёлочками, но потом она подмигнула Седрику. – Как интересно!
Как интересно?! Это обычная реакция людей, когда на самом деле они хотят сказать: «Как скучно!»
Погрузив все чемоданы и ящики, Седрик с отцом втиснулись рядом со своим багажом на заднее сиденье «Лендровера».
Между тем мистер Мак-Канаган уже несколько минут пытался завести машину. Эсмеральда, занявшая место впереди, обернулась к Энгусу:
– Мы очень рады, что вы будете у нас работать. У вас превосходные рекомендации.
Энгус, новоиспечённый учитель, уныло улыбнулся, а у Седрика сжалось сердце.
– А вы знаете, что прежде, чем стать учителем, мой отец руководил Королевским институтом? – спросил он. Его голос слегка дрожал.
О'Коннор поспешил остановить сына:
– Перестань, Седрик! Пожалуйста!
Но Эсмеральду, казалось, горечь в голосе Седрика не тронула.
– Конечно, знаю. И нахожу это весьма примечательным. – Она немного помолчала. – Ну, а ты? Веришь ли ты в это?
– Во что?
– Ну, в те удивительные вещи, которые исследует твой отец?
Седрик нахмурился:
– Вы имеете в виду всяких там гномов, троллей и эльфов?
Мак-Канагану всё ещё не удавалось завести мотор, и он тихо ругался.
– Совершенно верно! – сказала Эсмеральда и лукаво посмотрела через плечо на Седрика.
– Нет, не верю. Уже давно, – покачал головой Седрик. – Вот когда я был маленьким, чуточку верил. Но сейчас… Не знаю. А вы? Вы верите в них или считаете, как большинство людей, что за этими явлениями стоят естественные причины?
Эсмеральда рассмеялась, весело и звонко:
– Естественные причины? О, пожалуй, ты прав.
Энгус наклонился вперед и оказался между Седриком и Эсмеральдой.
– Давайте оставим мы всё это. Моя работа в музее, мифические существа, мифология – всё это позади, – сказал он, грустно улыбнувшись. – Знаете, чему я радуюсь? Моей новой работе учителем. И детям из Края Омел.
– А дети радуются, что у них будете вы, мой дорогой, – сердечно ответила Эсмеральда.
Наконец Мак-Канагану удалось завести машину. Мотор взревел, и «Лендровер» выехал с маленькой вокзальной площади. Дорога с вокзала была только одна, заснеженная и извилистая, и теперь они ехали по ней в горы. С обеих сторон тянулись невысокие стенки из необработанного камня. Темноту, словно длинные пальцы, щупали лучи автомобильных фар, а в них над дорогой кружились снежные хлопья. Дорога шла круто в гору, мотор громко ревел, когда колёса попадали на очередной снежный нанос.