- Девочки, времени осталось совсем мало, поэтому вам лучше заняться собой, а с отцом я сама поговорю, - леди Камелия тоже заметила настроение своего супруга, и поспешила узнать, что же произошло на самом деле.

А нас тем временем прибрали к своим рукам сноровистые помощницы, которые принялись творить невозможное, превращая дочерей лорда в непревзойденных красавиц. Нет, мы и без того были ого-го, но благодаря стараниям девушек, каждая из нас еще больше преобразилась.

Вечер того же дня

Дворец сиял. Он и в обычные дни всегда был ярко освещен, но сегодня казался по-особенному праздничным и каким-то торжественным. А стоило нам приблизиться к входу, как мы заметили снующих туда-сюда слуг, в руках у которых были подносы с мужскими и женскими масками.

Вот это сюрприз…

- Смотрите, это же бал-маскарад! – Захлопала в ладоши наша средненькая, получив в руки один из артефактов.

А как только Астелия воспользовалась неизменным атрибутом сегодняшнего вечера, как ее внешность тут же преобразилась, являя нашему взору совершенно иную девушку.

- Я тоже хочу! – Впервые я заметила искорки азарта в глазах у Лиары и удивленно уставилась на свою старшую сестру.

- «А почему бы и мне немного не пошалить?» - мелькнула в голове озорная мысль, на что отец лишь вздохнул, но никак не прокомментировал поведение своих дочерей.

Похоже, мы получили негласное согласие Великого Лорда, а таким было грех не воспользоваться. Все же интересно посмотреть на других гостей, отбросивших все свои жеманства и предрассудки.

Тремя часами ранее. Риггард Драгонийский

- Я не знаю, как вы это сделаете, но мне нужно, чтобы все гости надели зачарованные маски, - идея возникла внезапно, и не отпускала.

- Но, Ваше Величество, не реально создать такое количество артефактов за столь короткий срок… - один из магов все же решился высказать мне свои сомнения.

- Так воспользуйтесь готовыми. Зачем выдумывать фаэтон, когда у нас уже есть карета? – Неужели я должен учить своих подданных искать лазейки?

- Слушаюсь, господин, - кажется, до них-таки дошло, что я е намерен был идти на уступки.

И пусть эти стариканы считали, что это очередная блажь их правителя, но мне так было даже удобнее. Никто из них и не должен догадываться об истинной цели моего решения.

- Ваше Величество, практически все уже готово. Ваш костюм ожидает в кабинете, маска там же. Будут еще какие-то распоряжения? – Моя преобразившаяся помощница застыла у стола в ожидании.

- Пригласи ко мне баронета Аденийского. И на этом все, можешь отдыхать, а я уж как-нибудь сам справлюсь здесь, - позволил Мэри покинуть центральный зал, после чего и сам отправился в собственный кабинет.

Была у меня одна задумка, которую я хотел воплотить в жизнь. А для этого мне понадобится помощь Альберта, ведь он единственный, кому я мог полностью доверять.

Орлексиан Анрийский

Алисандру было трудно не узнать… Моя заклятая «подруга» даже в маске отличалась от всех остальных девушек в столице. От Истрийской веяло каким-то теплом, и я невольно залюбовался своей будущей женой. А когда одногруппница проходила мимо, то слегка протянул ладонь, желая коснуться ее руки.

- «Потерпи!», - скомандовал самому себе, запрещая быть напористым.

Я не должен спешить, иначе Алиса захлопнется, словно жемчужина в раковине, и мне будет сложно до нее достучаться. А ведь хотелось бы, чтобы наш брак оказался по-настоящему счастливым. Чтобы моя супруга смотрела на меня так, как я тайком поглядываю на нее в академии.

- Его Величество, - меня отвлекли шепотки со всех сторон, и я обернулся в сторону открывшейся двери.

Единственный, кого можно было узнать по костюму, монарх двигался уверенно, учтиво отвечая на приветствия своих подданных. Правитель прошел к своему трону, но не занял его, а встал чуть в стороне, кивнув музыкантам.