По этикету перед тем, как спасать какую бы то ни было девицу, у храброго рыцаря с ней должен завязаться эпистолярный роман. То есть по переписке. И не такой, какой сочла бы нормальным сама принцесса Клодилия (она была бы не против, если бы Честер поинтересовался ее любимой книгой, ее взглядами на мир и на лучшую породу скакуна), а любовный. То есть, храбрый рыцарь должен был признаваться даме сердца в своих чувствах, а она неизменно отвечать ему взаимностью, да еще и плакаться о том, в какой беде она очутилась. Короче, на случай эпистолярной любви и лишенных романтики принцесс в Логове были заготовлены вполне конкретные шаблонные строки, которые следовало вплетать в письмо.

Это было очень кстати, поскольку принцесса Клодилия плакаться не умела. Но могла посетовать принцу Честеру на самого принца Честера. И в особенности на ту бездарную поэму, которую он ей прислал.

Роза вянет от мороза,
А фиалка от дождя.
Но мы вместе, но мы рядом,
Мисс Клодилия и я!

– Он только что понизил тебя в статусе до простой мисс, – заметила Бернис. Клодилия усмехнулась.

– Мадам Изысканная Словесность назвала это диминьютивизмом – изящным литературным преуменьшением.

– И ты собираешься ему ответить?

– А как же, – убежденно сказала Клодилия. – Что же изящно я могу приуменьшить в самом принце Честере? Как думаешь, я тоже должна написать ему стих?

– Роза вянет от мороза, Ну а я от вашей прозы? – нашлась Бернис.

– Помоги придумать что-то пооригинальнее! Эти стихи, возможно, войдут в копилку литературного наследия Лаэдрии.

– Ты не можешь говорить серьезно! – возмутилась Бернис. – Либо ты не та, за кого я тебя приняла, либо ты быстро отказалась от своего намерения.

– Да нет же! – Клодилия преградила подруге путь к двери. – Мне нужно, вести себя тише воды, ниже травы, чтобы провернуть мой план!

– План? – удивилась Бернис. – Какой план?

– Ну, я еще работаю над ним. – Клодилия указала на книгу преданий. – Эта книга оказалась потрясающим источником полезной информации. Я сверила кое-какие легенды по каталогам, кое о чем в этой книге только намекают… но я клянусь тебе, что я не сдалась! Я не должна привлекать к себе внимание. И я не могу себе позволить заработать наказание. Возможно, мне придется пропасть на денек, чтобы провернуть кое-какую аферу. Мне нужно будет похитить одну книгу с заклинаниями из Магического университета.

Глаза Бернис стали размером с небольшой файер-болл.

– И ты рискнешь пойти на это?!

– Мне есть ради чего рисковать, – сказала Клодилия.

Бернис решительно взяла в руки перо.

– Думаю, сойдет что-то более похожее на классику.

Прося у вечности награду,
Пылая гордостью в плену,
Шептать свече не перестану,
Что я Честера люблю!

– Потрясающе! – захлопала в ладоши Клодилия. – Как ловко у тебя получается рифмовать!

– Все, что нужно сделать, это представить, что написала бы одна из меланий.

– Ты можешь написать этот стих на листе? У меня почерк, что у однолапой курицы. Боюсь, как бы венценосные предки Честера не истребовали у Дракона для меня дополнительных уроков каллиграфии.

Бернис послушно вывела первую строчку.

– А зачем, собственно, ты собираешься отправиться в Магический университет?

– Видишь ли, заклятия и формулы, которые меня заинтересовали в книге преданий, конечно же, имеют под собой реальную основу. Я порылась в справочниках и нашла, где хранятся книги с рецептом этих чудес.

Несколько полезных заклятий я даже смогла найти в библиотеке Дракона. У него преступно пылится много древних книг. Хотя сами по себе те заклятия совершенно не разрушительны. Самые же интересные формулы таятся в Книге Годфрида.