* * *

Я миновала Ивовую аллею и направилась в сторону бульвара. Вокруг всё было тихо, если не считать редких криков детей, игравших в снежки. На заснеженных и покрытых льдом дорогах не было машин, и, прислушавшись, можно было различить звук, с которым снег падал на землю.

Ивовая аллея, улица, на которой я живу, тянется в восточном и западном направлении и упирается в восточную окраину бульвара Гранд-Каньон. Она словно граница, Стена между владениями Императора и королевством, которое в теории принадлежит мне. На самом же деле моя власть распространяется разве что на ближайшие дома. В домах на пути к бульвару Гранд-Каньон нет кошек, которые несли бы моё слово местным жителям.

Наконец я добралась до самого бульвара. Указатель с названием этой улицы завалило толстым слоем снега.

«Разумно ли пересекать границу?» – подумала я.

А если меня остановят прихвостни Императора и станут задавать вопросы? Что им сказать? Нельзя же признаться, что я преследую шпионку!

Может, это всё-таки паранойя? Меня одолевали сомнения.

Я даже не знала наверняка, сюда ли отправилась Розочка, ведь её следы замела снегоуборочная машина. Я прошлась вдоль бульвара, не пересекая границу владений Императора. Подглядеть, что творится в стане врага, можно и отсюда. На моей стороне Стены земля была укрыта белым, только что выпавшим снегом, а со стороны Императора стала чёрно-серой. Несмотря на скверную погоду, по бульвару Гранд-Каньон ездили машины, и дорожная пыль перемешивалась со слякотью и льдом. Моё королевство было похоже на зимнюю сказку, а владения Императора – на серую пустошь. Дома здесь старые. Да и детей, резвившихся в снегу, нигде не было видно.

Гав!

Услышав громкий лай, я инстинктивно бросилась к ближайшему дереву. Оно оказалось совсем невысоким и стояло рядом с дорогой, но мне хватило места, чтобы укрыться в ветвях от пса. Увиденное привело меня в ужас!

Пёс оказался немецкой овчаркой. Он преследовал кота, удиравшего из вражеского королевства к бульвару Гранд-Каньон. Когда до границы оставалось совсем немного, пёс поймал свою жертву и ухватил мощными челюстями. Через несколько секунд след обоих простыл. Пёс вернул кота обратно в земли Императора.

Теперь из всех звуков остался только шорох снега, падающего на землю. Я моргнула, пытаясь убедиться, что всё это не сон. И точно, я не дремала. Вот, значит, как поступали с теми, кто пытался пересечь границу вражеского королевства и перейти на другую сторону Стены, отделявшей бульвар Гранд-Каньон от остального мира.

«Может, вмешаться и спасти кота?» – подумала я.

Вот только с немецкой овчаркой мне ни за что не справиться. Там, во владениях Императора, моё имя не значило ровным счетом ничего. Я решила во что бы то ни стало узнать о судьбе несчастного кота.

Может, это и был «крот»?

Но надо подождать.

Я затаилась, сидя на дереве, прислушиваясь к звуку падающего снега и вглядываясь вдаль. Я решила, что за мной никто не следит, и собралась вылезти из укрытия, но тут увидела Розочку, пересекавшую бульвар Гранд-Каньон. Она миновала Стену и прошла на мою территорию ровно в том же месте, где ещё пару минут назад немецкая овчарка схватила кота. Розочке повезло гораздо больше.

Первой мыслью было спуститься и отругать её, напасть, обозвать предательницей или же отвести в своё королевство на суд. Но что-то подсказывало, что лучше бы подождать и выяснить подробности. Вдруг Розочка была как-то связана с тем котом и помогла бы узнать правду? Тогда её помощь мне бы пригодилась.

Розочка между тем продолжила свой путь по Ивовой аллее, стремительно приближаясь к моим владениям.