Несколько человек переглянулись, после чего один из них указал грязным скрюченным пальцем на домик, который стоял на горе, поодаль от остальных.

– Вы хотите сказать, что там живёт рыбак, которому удалось поймать сияние? – с надеждой спросил Билли Бом.

Человек снова молча ткнул пальцем в сторону домика.

– Что ж, спасибо. Как говорится, ни хвоста, ни чешуи вам! – поблагодарил он рыбаков и, не веря своей удаче, побежал к указанному домику.

Едва заметная тропинка вилась среди огромных валунов, серпантином забираясь все выше и выше. Вскоре Билли Бом добрался до домика. Он остановился отдышаться, оглянулся назад и увидел весь фьорд от моря до неба. В этот момент из-за скалы выглянуло закатное солнце, осветив тёплым светом весь залив. Всё тотчас преобразилось. Суровая картина северной красоты ожила и восхитила Билли Бома своим строгим величием. По сравнению с ней все проблемы, невзгоды и тревоги показались мелкими, не говоря уж про дома, скалы и Арго, который раскачивался у берега.

«Что это его так болтает?», – подумал Билли Бом и пригляделся. Вдруг он увидел, что на палубу лезут те самые рыбаки, с которыми он только что разговаривал. Сомнений не было – они хотели захватить его корабль.

– Не сметь! Отойдите от Арго! – что было сил закричал Билли Бом и собрался бежать обратно, но вдруг кто-то схватил за его локоть. Он обернулся и увидел высокого сгорбленного старика в лохмотьях, одной рукой опиравшегося на посох. Билли Бом хотел вырваться, но старик держал его железной хваткой.

– Не переживай, – хрипло сказал старик, – твой корабль сам справится. Пойдём со мной, мне есть что тебе сказать…

Он отпустил локоть Билли Бома и, стуча посохом, направился к дому. Билли Бом продолжал стоять, не зная что делать – бежать спасать Арго или пойти за этим загадочным стариком? Он ещё раз посмотрел на корабль и увидел, как с палубы вылетел человек и упал в море. «Как это Арго так его выкинул? Надо будет спросить, когда вернусь», – подумал он и, решившись, поспешил за стариком.

Войдя в хижину, Билли Бом очутился в очень тёмном помещении и поэтому не сразу заметил старика, который уже сидел, сгорбившись у едва тлеющего очага, раскачиваясь вперёд и назад. К низкому потолку поднимался сизый дымок от брошенных на угли трав. Старик рукой указал на камень, видимо, служивший стулом. Билли Бом сел и приготовился слушать, но старик молчал, не мигая глядя перед собой. Прошло минут десять. Билли Бому было очень неуютно в этом доме. К тому же он всё ещё переживал за Арго, поэтому вертелся на месте, ругал себя за то, что пошёл за стариком и не мог придумать повод, чтобы улизнуть.

– А почему вы уверены, что Арго сам справится с этими… местными? – чтобы хоть как-то начать разговор, спросил он старика.

– Я его знаю. Видел его в море. Сто лет назад, – прохрипел старик. – Его занесло в наш фьорд. На борту никого не было. Мы хотели захватить брошенный парусник. Но он всех скинул в воду. Многие тогда утонули. А я спасся, хотя и ослеп.

И тут Билли Бом понял, что старик ничего не видит.

– Эти олухи тоже захотели разжиться корабликом. Вместо того, чтобы исполнять предначертанное, они решили его украсть, – зло сказал старик и стал раскачиваться сильнее.

– А что им предначертано? – заинтересовался Билли Бом.

– Трудом вернуть процветание в деревню – чинить лодки, ловить рыбу. Но они снюхались с троллями. Те обещали золото за корабли.

– Какие тролли? – испуганно спросил Билли Бом.

– Горные. Они готовят войну. Но ты остановишь её.

– Что? – Билли Бом не поверил своим ушам. – Какую войну? Я только что сошёл на берег!