– Почему ты не проследил за тем, взяла ли она крем? – не унимался эльф.

– Перестань отчитывать меня как маленького ребёнка, – вежливо попросил, накладывая ещё один слой на сгоревшее плечо невесты.

– Теперь я похожа на жабу, – прослезилась Зои, совершенно не стесняясь своей наготы и не обращая внимания на наше препирательство.

Однако нам с побратимами до сих пор неловко от её вида. Нам ещё не доводилось видеть невесту обнажённой. Разве что мне посчастливилось увидеть куда больше, когда она надела купальник.

– Иллай, – Зои поджала губы, ища во мне поддержку. И я дал невесте то, в чём она сейчас нуждается, поцеловав так нежно, вкладывая в касания все свои чувства.

В отличие от побратимов, я наблюдал невестой издалека. Для меня её «обострившиеся» повадки в голосе, жестах, осанке – не стали новыми и шокирующими. Я видел, как она искренне умеет улыбаться, когда смотрит на звёзды; как она нервно теребит ткань платья, когда выбирает камни или металл для своих украшений; как она сосредоточенно вырисовывает свои картины и так по-детски надувает губы, когда пытается подобрать нужный цвет.

Это было кратко и мимолётно, как вспышка. Но я всегда берёг эти воспоминания в своём сердце. И несмотря на чёрствость невесты – дорожил ей и относился с уважением. Даже тогда, когда она закатывала истерику я знал, что первородная богиня не ошибается в выборе пары. Я не переставал верить, что всё ещё может измениться в лучшую сторону. И моя вера услышана.

Разорвав поцелуй, я заметил, как на лицах побратимов отразилось замешательство. У Долоса даже рот открылся от удивления, а Медей вообще замер. Ещё чуть-чуть и лечебные водоросли испачкают покрывало. Поэтому, чтобы это предотвратить, я приобнял невесту и забрал растения из рук эльфа. Тот и ухом не повёл, продолжая поражаться нашей близости. Как, впрочем, и все присутствующие, уставившиеся на нас.

Зои обняла меня в ответ и уткнулась носом в шею, пачкая меня.

– Теперь мы две жабки, – оправдалась она. К счастью, больше не плакала.

Я чмокнул её в макушку и попросил ещё час посидеть в таком положении, чтобы лечебные свойства подействовали наверняка. А когда побратимы один за другим вышли из комнаты – пригласил её в свою мастерскую.

– Ой, – Зои растерянно посмотрела на меня. – Я же не спросила, что решили мужья по поводу моего предложения.

– Они решили согласиться с тобой, – улыбнулся, оглашая итог, к которому пришли побратимы утром.

– И даже Лаос? – она подозрительно сощурила глаза.

– И даже он, – ответил я.

ГЛАВА 16

ИЛЛАЙ

После того как Зои стало легче, и она пошла в ванную, чтобы смыть с себя лечебные водоросли, – я отправился в свою мастерскую.

Внутри образовался непонятная тревога, и чтобы справиться с ней, я начал убираться. Оказалось, что я уже два месяца не притрагивался к пыли, что застелила все полки с кисточками, красками и небольшими полотнами. Ещё я заметил на полу засохшие куски глины, которые не удосужился убрать сразу, когда лепил горшок для разросшегося декоративного дерева.

Кстати, насчёт дерева, – он засох. Большие пальмовые листья склонились к полу и пожелтели. Его можно ещё вернуть в подобающий вид, но я не хочу пугать Зои и представиться перед ней безответственным, поэтому я пустил его на удобрение.

– О чём ты думаешь, Иллай?! – сокрушительно покачал головой, домывая пол в мастерской.

Кажется, я так не волновался с тех пор, когда Младшая Жрица инициировала мой переход из юноши в мужчину. Тогда я думал, что познаю самую мучительную боль, поскольку слышал, как из тех комнат, которые мы проходили, доносились болезненные стоны. Только потом я понял, что они вовсе не от боли.