– И даже больше чем десять, – соглашаюсь я. – Вот тележка, давай грузить.

Загрузив на телегу двадцать больших свиных шкур, мы выталкиваем ее из сарая.

– В телегу обычно лошадь впрягают, – вспоминаю я.

– Здесь мы точно никакой лошади не найдем, – Юля с нежной улыбкой смотрит на меня, – придется, милый мой, тебе впрячься, ведь это совсем неженское дело.

– Я понял, – говорю я, берясь за оглобли, – женским делом ты займешься, когда будешь вторую часть стоимости плаща Леве отдавать.

– Ты всё правильно понимаешь, – улыбка девушки становится еще нежнее, и это мне почему-то совсем не нравится. Неужели моя догадка о способе оплаты верна?

Я по своей сути офисный планктон, работать лошадью мне не привычно, но кое-как я телегу до шорни всё же дотаскиваю. Юля лишь один раз помогает мне, когда я застреваю на маленьком мостике через речку.

– О, огромное спасибо, – благодарит нас Лев, – приходите через день, я как раз управлюсь с плащом. Ну, и что касается второй части оплаты – тогда же рассчитаемся.

День выдался длинный, беготня туда-сюда изрядно меня вымотала, и до вяжущей старушки я добираюсь с большим трудом, валясь с ног от усталости. А вот у моей спутницы я особой усталости не наблюдаю, что и не удивительно, тяжелую телегу она не тащила.

– Хиреманская свинья живет рядом с вороньим Гнездовьем, – сообщает нам старушка, – у нее с воронами договор, они ей массаж делают, а она им свою шерсть для гнезд поставляет.

– А Вы сможете связать для нас носочки из ее шерсти, – спрашивает Юля, – если мы вам эту шерсть принесем?

– Конечно, свяжу, – кивает старуха, – но, ясен пень, не забесплатно.

– Да мы и не сомневались, – хмыкаю я, – тут в Хиландии никто альтруизмом не страдает. Что сделать-то нужно?

– Спицы у меня уже старые, ржаветь начали, – вздыхает бабуля, – мне новые нужны, заменить эти.

– И в каком магазине тут продаются металлические изделия для вязания? – в шутку спрашиваю я.

– В антикварном, – на полном серьезе отвечает старуха.

– Кхм, – удивляюсь, – и где же находится этот антикварный магазин?

– На границе Хиландии и Фитостана, – уверенно отвечает бабуля.

– Опа, – удивляюсь еще больше, – у вас тут и границы есть?

– Есть, – кивает старуха, – только они на замке.

– Ну, на замке, так на замке, – машу я рукой, – а куда идти-то надо? Где эта граница?

– Идти надо за Гнездовье, – машет бабулька рукой в сторону леса, – там полдня пути через Химфальскую пущу, и как раз граница будет.

– Значит, нам туда дорога, – напевает какую-то веселую мелодию Юля. – Бабуля, а перчатки из вороньих перьев Вы сшить сможете?

– Я похожа на швею-мотористку? – старушка возмущенно смотрит на мою спутницу.

– А Вы не знаете, кто бы смог сшить такие перчатки? – прихожу я на помощь девушке.

– Знаю, но не скажу, – бабка опять заводит свою шарманку.

– Пожалуйста, – я вновь включаю улыбку, но понимаю, что получается она уже не такой жизнерадостной, – скажите, где нам найти швею.

– Хорошо, скажу, – добреет бабуля самую малость еще на один процентик, – но вы за это должны для меня кое-что сделать.

– Конечно, сделаем, – вздыхаю, – чем мы можем Вам помочь?

– Двадцать шкур маловато будет, – ехидно говорит старушка, – еще столько же отвезите Льву, и я скажу, где найти того, кто сможет вам что-нибудь сшить.

Я понимаю, что еще один такой лошадиный путь сегодня я не переживу. Я с надеждой смотрю на Юлю, но она с невинным видом пожимает плечами.

Мы переходим мостик, но к сараю не идем, останавливаясь на берегу.

– Кажется, нам пора сделать перерыв, – устало качаю головой, – как думаешь, тут в Хиландии отели есть? Хотя бы три звезды?