– Знаю. И это очень болезненная тема, поскольку у нее до сих пор нет детей.
Хотя я сильно недолюбливаю сестру и мы никогда не были близки, я никогда не хотела умышленно причинить ей боль. А эта новость ее уязвит. Она замужем за Феликсом больше семи лет и, если верить маме, последние четыре года они безуспешно пытаются завести ребенка.
– С Саскии станется обвинить меня, что я сделала это только затем, чтобы ей насолить.
– В точку. Она всегда с тобой соперничала. Думаю, это зависть.
Я выдавливаю смех.
– Ты шутишь? С чего бы ей завидовать мне? У нее диплом бизнес-школы Чикагского университета, богатый и красивый муж, чудесный дом и перспективная карьера в «Лоусон Фарма». Для отца она как зеница ока. Он считает, что она не может совершать никаких ошибок.
– Она чертова стерва, – возмущается Пен.
– Высшего разряда, – соглашаюсь я. – Бессовестность и лизание задницы отец принимает за честность и искренность.
Я смотрю на часы – уже поздно. Опускаю ноги на пол.
– Саския – последнее, что меня сейчас волнует. – Буду решать свои проблемы по очереди. – Мне нужно заказать билет на самолет в Нью-Йорк и сообщить предмету моего подросткового обожания, что я в интересном положении.
– Ты… что? – Тони смотрит на меня так, будто я какаю радугой.
– Беременна. У меня будет ребенок.
Он отчаянно моргает, и его лицо заливает ужас. Знаю, он удивляется, почему я говорю ему это.
– Тот парень в Вегасе? – предполагает он.
Я киваю.
– Прости, Тони.
Мы оба знаем, что это означает для его работы.
– Не извиняйся, – он проводит рукой по волосам. – Вот дерьмо.
У него дергается кадык, и он ставит локти на пластиковую столешницу.
– Горячий чай и капучино, – говорит официантка, ставя чашки на стол.
– Спасибо, – сдержано улыбаюсь я.
– Дайте мне знать, если еще что-нибудь понадобится.
Официантка отходит прочь, покачивая бедрами.
Мы сидим в черной кабинке моего любимого меленького кафе в нескольких кварталах от Лойолы. В этот вечерний час здесь тихо, как я и ожидала.
– Давно ты знаешь? – спрашивает Тони, когда я подвигаю к нему кофе.
– Несколько недель подозревала, но тест сделала только сегодня.
Я дую на свою чашку.
– Он будет с тобой? – Тони отпивает глоток.
– Не знаю. Мне нужно поехать в Нью-Йорк, чтобы ему сказать. – Я обхватываю чашку ладонями, грея руки. – И вот тут нужен ты. Я надеюсь, что ты поедешь со мной и мы сможем сохранить все в тайне от моего отца.
Он открывает было рот, но я поднимаю руку.
– Пожалуйста, дослушай меня.
Он смыкает губы и кивает.
– Ты знаешь, что как только отец услышит, что я залетела, он скорее всего прибьет нас обоих. Так что у меня есть план. – Я отпиваю чай, наблюдая за тем, как в глазах Тони появляется настороженность. – Эй, надо отдать мне должное. Я могла сбежать и отправиться в Большое яблоко одна, но я же обещала, что больше не буду, и я держу свое слово.
Я наклоняюсь над столом и оглядываю кафе, чтобы убедиться: на нас никто не обращает внимания. Я понижаю голос:
– Вот что я предлагаю. Ты поможешь скрыть эту поездку ото всех. Поедешь со мной и заметешь наши следы. Потом я вернусь в Иллинойс одна. Тебе придется остаться в Нью-Йорке и держаться подальше от Чикаго. Я дам тебе денег, чтобы ты продержался, пока не найдешь другую работу.
Минуту он потрясенно смотрит на меня.
– Зачем тебе делать это для меня?
– Потому что ты ко мне хорошо относился и не заслуживаешь страдать от последствий моих неправильных решений. Отец тебя не просто сожжет. Он внесет твое имя в черный список, чтобы ты не смог устроиться на работу в Чикаго. Так что нет смысла возвращаться. Позволь тебе помочь. У меня более чем достаточно денег, чтобы обеспечить тебя.