– Очень скоро, когда стаи городских птиц осмелеют и облюбуют эти громадины, зрелище, о котором вы только что упоминали, станет не только любопытным, но и в какой-то мере предостерегающим.

Словно в подтверждение моих слов одна из птиц шумно вспорхнула, и на каменном плече горожанина появилось характерное белое пятно.

Шевалье де Латур слегка поморщился и сделал большой глоток из своего бокала.

Я же, продолжая наблюдать за площадью, произнес:

– Похоже, городской совет так и не отказался от идеи в будущем вывесить на главных воротах города знамя герцогства Валье, которого еще даже не существует.

– Вы правы, – негромко ответил бургомистр. – Совет и все горожане понимают, что такой исход был бы самым приемлемым для Гондервиля.

Я снова кивнул на монумент.

– Этой выходкой вы усугубляете свое положение. А также добавляете лишние хлопоты и мне.

Анри де Латур пожал плечами.

– Жители города гордятся тем, что вы являетесь нашим почетным гражданином. Не упомяни мы вас хотя бы вот таким невинным способом, наши собственные соседи отвернулись бы от нас и перестали бы здороваться. И это в лучшем случае. В худшем… Членам совета пришлось бы покинуть город и искать новое место для жизни. Вы просто еще не до конца понимаете, кем являетесь для этих людей.

Бургомистр сделал еще один глоток и нервно продолжил:

– Гондервиль постепенно отстраивается. Мы копим силы. Но все происходит не так быстро, как нам бы этого хотелось. Наша мечта о сохранении того, чего мы уже добились, находится под угрозой. У нас есть сведения, что смертельная болезнь Карла Третьего, похоже, отступила.

– Он полностью исцелился? – поинтересовался я.

– Не знаю, – пожал плечами шевалье де Латур. – Но нам сообщили, что недавно король, облаченный в парадный доспех, верхом на своем мистрале въехал в Эрувиль во главе когорты гвардейцев.

– Любопытно, – негромко хмыкнул я.

Видимо, целители Карла каким-то образом смогли усилить действие моих зелий. Правда, в полном исцелении Карла я сильно сомневался.

– Королевский представитель в Гондервиле постоянно что-то требует от нас, – проигнорировав мою реплику, продолжил де Латур. – А ведь он не единственный, кто пытается давить на членов городского совета.

– Да, я видел представителей де Гонди и де Бофремона, – кивнул я.

– Они плетут интриги, трясут кошельками и раздают щедрые обещания, – хмуро буркнул бургомистр. – Мои соратники пока еще верны нашему делу.

– Вы не доверяете своим людям?

– Доверяю, – произнес де Латур и уже тише добавил: – Но как долго они будут проявлять стойкость? Ставки слишком быстро растут.

– М-да, у герцога де Гонди денег куры не клюют, – качнул головой я. – А вот щедрость посланников герцога де Бофремона меня немного удивляет. Особенно в свете последних событий. Еще недавно он был в плену. Не думаю, что Золотой лев продешевил. По идее, казна его светлости герцога де Бофремона должна быть пустой.

– Кредит, – коротко произнес шевалье де Латур. – Астландские банкиры, сбежавшие из Аталии, ссудили герольдов герцога огромной суммой. Им сейчас нужен влиятельный покровитель. Краоны слишком давят на них.

– Это многое объясняет.

– Но это еще полбеды, – сказал де Латур. – Мне стало известно, что по приказу Карла его герольды сейчас перерывают архивы с родословными бергонских дворян. Благодаря этим действиям, дальние родичи и наследники павших герцогов и графов Бергонии начали появляться словно грибы после дождя. Некоторые из них уже отправились на восток и юг страны, чтобы предъявить свои права на те земли. Очень скоро очередь дойдет и до нас. Не удивлюсь, если уже в конце года под стенами нашего города появится какой-нибудь дальний родич герцогов де Бриали во главе с армией наемников.