Остановимся более подробно на характеристике различных видов товарных знаков.

Словесные, изобразительные, объемные, комбинированные и иные товарные знаки

1. Словесные товарные знаки

Среди разновидностей товарных знаков, различаемых по форме выражения, словесные обозначения занимают особое место. Такие знаки являются наиболее распространенными в силу отличительных свойств, заключенных в смысловом значении слова.

Значимость словесных товарных знаков определяется рядом факторов. Во-первых, словесные обозначения легче воспринимаются (не только зрительно, но и на слух) и быстрее запоминаются, чем иные виды знаков. Во-вторых, возможность создания рассматриваемых товарных знаков практически не ограничена. В-третьих, словесные обозначения с большой степенью точности отражают положительные свойства обозначаемых ими товаров. При этом они способны вызывать у потребителей ассоциации, благоприятные для изготовителя продукции. Наконец, в-четвертых, словесные обозначения имеют огромные преимущества в плане рекламы. Следует отметить, что при наличии в знаке словесного элемента он почти всегда становится доминирующим независимо от того, преобладает ли он по объему над другими элементами, или нет.

В настоящее время словесные знаки все более вытесняют изобразительные обозначения, хотя последние исторически появились раньше других видов товарных знаков. Заметим, что в мировой практике словесные знаки составляют около 80 % всех использующихся товарных знаков.[116] Между тем в нашей стране преимущества словесных обозначений длительное время не принимались во внимание. Интенсивный рост количества знаков со словесными элементами стал наблюдаться лишь после присоединения СССР к Мадридскому соглашению о международной регистрации знаков.

В соответствии с Правилами составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию товарных знаков (п. 2.2) словесные обозначения представляют собой слова, сочетания букв, имеющие словесный характер, словосочетания, предложения, другие единицы языка, а также их сочетания. При этом словесный знак легче запоминается, если он понятен по смыслу и выражает сущность обозначаемого объекта.

В литературе встречается деление словесных товарных знаков на два типа.[117] С одной стороны, это знаки, у которых охраняется только само слово, поскольку в заявке не дается его особого шрифтового решения. В основу подобных знаков положен звуковой способ. Соответственно, восприятие этих обозначений зависит от их смысла и звука. Графическое изображение таких товарных знаков не имеет существенного значения.

К другому типу относятся знаки, выполненные в особой графической манере. В них охраняется шрифт, характер расположения букв, их относительный размер и другие визуальные элементы. Способ восприятия указанных обозначений главным образом визуальный, в результате чего у потребителя возникает стабильный визуальный образ обозначения. Поэтому специалисты относят словесные обозначения, выполненные в оригинальной графической манере, к особому типу изобразительных знаков – логотипам.[118] К примеру, зарегистрированным логотипом является написание слова «Аэрофлот». Вместе с тем, определяя природу указанных товарных знаков более точно, можно отметить, что в этих знаках сочетаются черты как словесных, так и изобразительных обозначений, ибо при их регистрации охраняется не только шрифтовое решение слова, но и само слово.

В свою очередь по способу создания обозначения словесные товарные знаки можно разделить на две основные группы: знаки в виде слов естественного языка и знаки в виде слов, образованных искусственно.