– Что случилось с сыном господина Болмана?
Эдвин распахнул передо мной дверь кареты и сказал:
– Неважно. Пострадал на охоте.
Я покорно устроилась на сидении и дождалась, когда муж устроится напротив. А затем невинным тоном произнесла:
– Жена твоего брата погибла на охоте, у господина Болмана сын пострадал. Здесь много диких зверей?
– Да, – тут же кивнул Эдвин и выразительно посмотрел на меня. – Так что конные прогулки больше устраивать не стоит.
– Странно, – улыбнулась я. – Жак и Сандро говорили, что места здесь тихие, диких зверей нет. И так легко согласились сопровождать меня на прогулку.
Мой фиктивный муж тут же помрачнел, а я почувствовала удовлетворение. Поймать его на лжи оказалось неожиданно приятно. Правда, никаких оправданий я не услышала. Эдвин уставился в окно, даже не думая мне что-то объяснять!
Но высказать свое возмущение я не успела. Карета остановилась, и супруг предложил мне:
– Пообедаем в Хэлмилэне. Покажу тебе одно интересное заведение.
Его улыбка была вполне искренней, но я была слишком уязвлена и раздражена всем, что происходило вокруг меня. И эти чувства требовали выхода. Так что вместо ответной улыбки я попыталась уколоть его:
– Заведение, в котором заправляет очередная твоя любовница?
Лицо Эдвина перекосило, но отпираться он не стал. Молча распахнул дверь и первым покинул карету. А затем подал мне руку. Мы прошли в трактир, явно предназначенный для людей хорошего достатка. Даже удивительно было встретить его в таком провинциальном городе, как Хэлмилэн. Я в таких местах никогда не бывала, и теперь украдкой глазела по сторонам, разглядывая богатую и красивую обстановку. Эдвин выбрал столик в глубине зала.
В ожидании обеда мы молчали. Я в очередной раз пыталась свести всё концы, но ничего не выходило. А еще я так и не решилась рассказать Эдвину, что знаю о риспи. Правда, пока я совершенно не понимала, как набеги огненных духов связаны с тем, что происходит в семье Рокфоссов. В Академии о них почти не рассказывали. Магистр Веньян рассказал совсем немного. И советовал обходить их десятой дорогой. Но Эдвин, судя по всему, ночью сражался с кем-то из риспи.
А еще им нужен был Кетту, и я совершенно не понимала, зачем. Жаль, что лисенок не умеет говорить. Наверное, он мог бы рассказать мне много интересного.
Мои мысли перекинулись на арбалет. Оружие очаровало меня, и я спросила:
– Кстати, как прошла ночная охота? Если здесь так опасно, дикие звери встречаются… Может, мне тоже положено оружие?
Эдвин саркастично усмехнулся:
– Топор?
Я вспомнила свой жалкий лепет на экзамене. Стало обидно, я опустила взгляд и поджала губы.
– Не волнуйся, – уже серьезно произнес мой фиктивный муж. – Я смогу защитить тебя, что бы ни случилось.
От этого внутри меня проснулась горечь. Будет защищать? Наверное. Если случайно не узнает, кто я.
В этот момент Эдвина отвлекли. Один из слуг поклонился и почтительно обратился к ректору:
– Господин Рокфосс, у дверей вас ждут. Срочное донесение.
Эдвин сразу посерьёзнел и поднялся. На ходу он бросил мне:
– Останься здесь. Я скоро вернусь.
Я проводила его взглядом и закусила губу от досады. Всё время у него какие-то дела. И ничегошеньки мне не рассказывает. В одиночестве я чувствовала себя здесь не в своей тарелке. Привёл меня, а сам ушёл…
К счастью, зал был почти пуст. Только пара пожилых дам у окна, да мужчина лет сорока пяти со скучающим лицом. Чёрные волосы ложились на его плечи, от виска тянулась одинокая седая прядь. Стоило мне задержать на нём взгляд, как незнакомец поднял голову и улыбнулся. Я поспешно опустила глаза, не зная, как вести себя. Не полагается, наверное, замужней леди глазеть на незнакомцев. Правда, Эдвин, нисколько не смущаясь, привёл меня в лавку своей любовницы. Может, стоит ответить тем же и завести новое знакомство?