– Запахни халат, бесстыдник, – даже не обернувшись, потребовала она.
Завязывая пояс на халате, Валера успел отметить, что грек теперь выглядел несколько иначе. Его туника уже не свисала лохмотьями, а выглядела вполне целой, хотя и до первозданной белизны ей было ещё далеко. Волосы на голове, избавленные от сальной грязи, весело кудрявились. Да и с рук исчезли противные струпья.
– Ты про неё мне не рассказал, – недовольно произнёс Муз. – А у неё даже ключи от твоего дома есть.
– Да-да, – спохватился Валера, – знакомьтесь. Это Муз – он указал на грека, а это моя близкая подруга Муза…, – тут он осёкся под пристальным взглядом грека. – Это имя такое женское, – торопливо добавил он.
– Близкая подруга, говоришь, – сквозь зубы процедил грек, – ты даже не представляешь, насколько близкая.
Теперь он буквально сверлил взглядом девушку.
– Ты бы заткнулся, ковбой, – в голосе гостьи не было и тени привычной мягкости.
– Ковбой? Какой ковбой? – удивился писатель.
– Да вот этот, что держит руку на кобуре с кольтом.
– А, так тебе он видится ковбоем? – наконец сообразил Валерий. – Постой, – спохватился он. – А почему ты его вообще видишь?
– Не тупи, Козорезов. Он же тебе всё рассказал, – грубо ответила девушка.
– Не всё, – отозвался Муз, – я, к примеру, не знал, что ты осталась при нём «близкой подругой», – с ядовитым сарказмом добавил он.
Мысли, с таким трудом собранные при приёме душа, вновь разбежались по сторонам. Муза – его девушка, всегда мягкая и нежная, оказалась грубой мегерой. Кроме того, она не только видела грека, пусть и иначе, чем Валера, но и оказалась знакома с ним.
Тем временем гости продолжали пререкаться. Но тут Муз, заметив, что его автор немного пришёл в себя и снова способен воспринимать окружающий мир, громко, чтобы наверняка быть услышанным, обратился к нему.
– Позволь тебе заново представить твою подругу. Ты должен знать, что Муза – это не имя её, а профессия! – он выдержал паузу, в течение которой девушка отчётливо чертыхнулась. – Она та самая муза, что бросила тебя тогда, обрекая на целый год ужасных мучений! А сама, оказывается, втёрлась в твой близкий круг. Не иначе, как для того, чтобы вблизи наблюдать и наслаждаться твоими страданиями.
– Не правда! – девушка, наконец, повернулась лицом к Валере. – Я ушла, потому что полюбила тебя. А влюблённая в автора муза – плохой помощник. Ведь и многие люди справедливо считают, что нельзя работать вместе с друзьями и близкими.
– Но ты знала, что замена появится не скоро, – не унимался Муз. – И знала, как тяжело писателю остаться без вдохновения.
– Не знала, я ведь впервые уволилась. Я не подозревала, как закостенела наша бюрократия. Как могло место музы при таком талантливом авторе целый год оставаться вакантным?
– Ты меня спрашиваешь? Надо было поинтересоваться, прикинуть расклады, прежде чем увольняться и бросить в пучину страданий «любимого»!
Самым любопытным казалось, что, препираясь друг с другом, гости, тем не менее, обращались к Валере. Из чего следовало, что главным здесь считают всё же его. Козорезов молча переводил взгляд с одного на другую и обратно, пока это ему, в конце концов, не надоело. И тогда, набрав полные лёгкие посвежевшего от проветривания воздуха, он скомандовал:
– Стоп! Хватит. Замолчите оба. Отвечает только тот, к кому обращаюсь.
Он заметил, как грек при его словах одобрительно кивнул, а глаза засветились прежней нежностью. Это было гораздо лучше, ибо быть грубиянкой ей совсем не шло.
– У нас тут проблемы, – произнёс он, обращаясь к Музе.
– Я знаю, потому и пришла.
– Знаешь что-то конкретное?