ЭМАНУЭЛЛА. Милый, что случилось? Почему ты не спишь?


ДРАМАТУРГ(отрешённо). Нá вот – почитай; письмо мне доставили…


Он протягивает ей послание.

Эмануэлла берёт лист с текстом, читает… Она морщится.

Драматург встаёт и начинает нервно прохаживаться по комнате.


ЭМАНУЭЛЛА. Да это же просто-напросто розыгрыш. Кому-то жить стало скучно. Не бери в голову, мой милый. Вот, смотри!

Эмануэлла демонстративно рвёт послание на мелкие кусочки. Клочки бумаги осыпаются на пол. Драматург быстро собирает в кучу эти обрывки и нервно вздыхает.


ДРАМАТУРГ. Всё это нужно сжечь!


Эмануэлла встаёт, шиканув грациозной фигурой, подходит к Драматургу и обнимает его.


ЭМАНУЭЛЛА. Не думай ни о чём, любимый мой! Я здесь, с тобой. Бери меня! Нам никто не нужен, и ничто не омрачит нашей любви! Посмотри на меня… Я вся твоя…


Они обнимаются. Внезапно раздаётся стук в дверь… Влюблённые напрягаются.


ДРАМАТУРГ. Кого опять там нелёгкая несёт?


Он подходит к двери и открывает её. В комнату входит изящная мадам в униформе стюардессы. В руке у неё – солидный кейс. Она учтиво обращается к Драматургу.


СТЮАРДЕССА. Доллары заказывали?


ДРАМАТУРГ(ошарашенно). Что? Какие доллары?


СТЮАРДЕССА. Обыкновенные, бумажные. Нате вот – сто тысяч баксов. Можете не считать, – всё упаковано и взвешено. Мы летаем безошибочно.


Мадам-стюардесса протягивает кейс Драматургу. Он неуклюже берёт кейс двумя руками.


ДРАМАТУРГ. Но позвольте; за что?


СТЮАРДЕССА (бравурно). За идеи! Гонорар, так сказать…


ДРАМАТУРГ. Что за бред…


СТЮАРДЕССА. Не хмурься, парниша. Живи и пахни!


Мадам-стюардесса покидает квартиру Драматурга.

Драматург кладёт кейс на пол, осторожно открывает его… Эмануэлла, затаив дыхание, смотрит в распахнутый кейс, набитый долларами…


ДРАМАТУРГ (глядя в раскрытый кейс). Ну, дела! Да здесь же целое состояние…


ЭМАНУЭЛЛА (восхищённо). Вот это да…


По комнате начинают бегать странные огоньки…

Звучит призрачный женский голос, повторяющий одну и ту же фразу:


– Прими судьбу такой как есть…


Драматург с Эмануэллой вскидывают головы, как бы улавливая слова… Внезапно раздаётся резкий свистящий звук, и одновременно яркий луч света ослепляет влюблённых. Они вскрикивают и падают. Свет гаснет.

В полной темноте отдалённо звучит чистое сопрано. Затем наступает полная тишина.

Явление второе

Свет зажигается. Квартира Драматурга. Соответствующая обстановка, описанная в начале сцены. На кровати лежит прямо в одежде человек богемной внешности, это Драматург. Он спит…

Звонок в дверь. Драматург резко просыпается, садится на кровати, приходя в себя… Раздаётся повторный звонок. Драматург идёт открывать дверь…

В комнату заходит Эмануэлла – возлюбленная Драматурга. Она всем своим существом как бы оживляет сцену. Эмануэлла берёт в ладони лицо любимого.


ЭМАНУЭЛЛА (ласково). Ты ещё не проснулся, мой гений? Ну? Просыпайся, уже пора дышать жизнью.


Эмануэлла проходит вглубь комнаты, смотрит на листы рукописи, беспорядочно разбросанные по полу, и сочувственно смотрит на возлюбленного.


ЭМАНУЭЛЛА. Боже мой… Ты опять всю ночь работал…


ДРАМАТУРГ. Да. Приходится оправдывать жизнь и отрабатывать данное… Что поделаешь, такова судьба.


Пауза. Драматург вдруг весь напрягается и, округлив глаза, берёт за плечи Эмануэллу.


ЭМАНУЭЛЛА. Что-то случилось?


ДРАМАТУРГ. Эмануэлла, родная моя, мне только что какой-то кошмар привиделся! Так это был сон… Ах… Ты знаешь, сначала какой-то омерзительный почтальон приходил с анонимкой…


ЭМАНУЭЛЛА. Что? С какой анонимкой?


ДРАМАТУРГ. Да в конверте без адреса… Там такая чушь была понаписана, угрозы… Бред.


ЭМАНУЭЛЛА. Ну раз без адреса, так и выкинь это из головы!

ДРАМАТУРГ.