— А вам о них откуда известно? — нахмурился орк.

— Слухи ходят. Сами знаете, народ в панике может рассказать что угодно.

— Не желаете ли чая? — перевел он тему.

— Пожалуй, можно, — кивнула я.

Густав отошел к небольшой магической плите, которая стояла за перегородкой. И вскоре вернулся ко мне, держа в руках поднос с двумя чашками.

— Это вам. — Запах бергамота несколько перебил предыдущий аромат.

— Так что насчет серых теней? — не отставала я.

— Честно говоря, данное расследование не в моей компетенции. Для этого существует тайный отдел. Простым смертным, как мы с вами, запрещено совать нос в магические дела.

— И кто расследует похищения? — Я взяла в руки горячую чашку.

— Этого я сказать не могу. Канцелярия ведь тайная.

— Вы же знаете, к сотрудникам тайной канцелярии я испытываю особую профессиональную тягу. Мне очень важно знать, кто этим занимается, — жалобно протянула я.

— Я скажу. Но это только между нами, в силу старой дружбы. — Ринар перешел на шепот. — Если честно, я рад, что вы разоблачили герцогиню Лаунштрас, она нашему отделу весь мозг проела. И вашего папеньку уважал.

Моего отца в городе многие ценили. Жаль только, я сама его не знала. Мне было всего три года, когда его не стало.

— И кто же это? — придвинулась я к Густаву.

— Граф Тироун. Он прибыл в столицу по вызову главного мага, Филеона.

— Из провинции, что ли? — удивилась я.

— Это вам знать совсем не обязательно. Мэйнард Тироун все равно не станет давать интервью. Он вообще не любит журналистов.

— Спасибо, что предупредили заранее, — буркнула я, записывая в блокнот интересующее меня имя. — А вы с ним уже познакомились?

— Он лично был здесь сегодня.

— Вот как.

— Мой вам совет — забудьте про это мутное дело. Займитесь лучше промыванием косточек придворных короля, что гораздо безопасней.

— Наверное, так и поступлю. — Я мило улыбнулась Густаву.

Новости, которые он рассказал, не из лучших, но других я и не ожидала.

— Будьте осторожны. — Губы орка тоже растянулись в улыбке.

Выходя из жандармерии, я вдруг вспомнила, что так и не поужинала.

Последние лучики солнца скрылись, постепенно в столице включались фонари, заряженные заклинаниями городских магов.

Заметив знакомый трактир, я заглянула внутрь. В такое позднее время сюда редко захаживали женщины, но я была исключением из правил. И трактирщик отлично знал, кто я такая. Когда я присела, он увидел меня и сразу подошел.

— Добрый вечер. Вам, как обычно, овощной салат?

— Сегодня изменю своей традиции. Давайте ваше фирменное жаркое, стейк и еще клубничный мусс, — задумчиво сказала я. Сегодня все равно не до соблюдения диеты. Не каждый же день увольняют с работы! Скоро не смогу себе позволить ходить даже в такие, второсортные заведения.

Пока ждала заказ, достала блокнот, пытаясь сосредоточиться на своих мыслях.

Граф Мэйнард Тироун, значит…

Я представляла себе пожилого клерка в пенсне. По крайней мере, именно так выглядел тот маг, с которым довелось познакомиться пару лет назад.

Ко мне уже направлялся официант, потому я поспешно спрятала записи. Как вдруг почувствовала над собой тяжелое дыхание. Я медленно подняла голову, встретившись взглядом с утренним знакомым.

— Это снова вы? — Аквамариновые глаза сузились от злости.

— Я первая сюда пришла. И вас не трогаю, — возмутилась я.

Мужчина медленно провел взглядом по помещению. Поняв, что свободных столиков больше нет, повернулся ко мне и заявил:

— Разрешите составить вам компанию?

— Я же главная неприятность сегодняшнего дня. Зачем вам моя компания?

— Клин клином вышибают, — заметил он.

— Ну как хотите, — пожала я плечами.

— Интересно, и что юная девушка делает столь поздно в таком месте? Приличные леди сейчас сидят дома и вышивают крестиком, — выдал он, опустившись на соседний стул.