* * *
Из телепорта мы вышли в тихом переулке недалеко от рыночной площади Марен-Кара. Ну и народу тут! Я крутила головой во все стороны, разглядывая лотки и прилавки под цветными навесами. Книги, посуда, оружие, одежда и обувь – чего тут только не было! Сначала решили пойти в ювелирные ряды. У меня была идея изготовить свадебный подарок для Тин – ожерелье в цвет ее зеленых глаз. Зашли в одну из многочисленных лавок, и я пропала. Дух захватило, когда увидела загадочное мерцание драгоценных и полудрагоценных камней. Ри тоже заинтересованно вперилась в витрины. Продавец с любопытством нас оглядел, но ничего не сказал – два подростка, хоть и не солидные, вполне могли оказаться потенциальными покупателями. Ас с порога кивнул леди Астер и подошел ко мне.
"Мальчики остаются тут, у ювелира, а девочки пока по другим рядам пройдутся", – ментально доложил жених, лукаво подмигнув.
Мы вчетвером переглянулись и расхохотались.
– Никуда не уходите и непременно дождитесь нас здесь, – Императрица строго посмотрела на дочь, которая ерошила короткие белобрысые волосы на макушке. Знакомый жест, да.
Мы с Ри согласно закивали, а сами уже вовсю косились на вожделенные камни.
– Какие послушные у вас сыновья, – заметил продавец, обращаясь к леди Астер.
Мы улыбнулись и разошлись в разные стороны к манящим прилавкам.
Я набрала всего, что мне требовалось для задумки – отличного качества хризолитов, бериллов и чистой воды изумрудов. Благо уроки Шона не прошли даром, и я достаточно неплохо разбиралась в качестве драгоценных камней. Поразмыслила немного и прикупила понравившийся мне небольшой кабошон бирюзы каплевидной формы и серебряную проволоку. Сделаю для Бриты кулон на витой цепочке. Голубой камушек очень хорошо подойдет к глазам подруги. Как раз до нового учебного года успею. Добавила еще к покупкам симпатичные коричневые опалы. Пригодятся.
Принцесса выбрала черные гагаты.
– Подарю их нашему наставнику. Он любит черные камни, – пояснила Ринон.
А еще она наткнулась на очень красивый кристалл необыкновенного бронзового оттенка.
– Прекрасный выбор, молодой человек. Это крайне редкий, уникальный императорский топаз, – продавец готов был долго расхваливать свой товар.
– Зачем он тебе, ведь это недешево? – поинтересовалась я.
Ри лишь с мечтательной улыбкой отвела взгляд, смутилась и наотрез отказалась отвечать, для чего ей понадобилась эта диковина.
Покидая лавку, я поймала мысль довольного продавца. Как же он был рад, что торговля с самого утра пошла удачно. А по виду этих юнцов даже подумать нельзя, что отлично разбираются в камнях и могут накупить столько всего. Интуиция на выгодных покупателей его не подвела.
Мы нагрузились своими сокровищами, словно артель гномов, идущая из рудника. Расположились на лавочке неподалеку и, болтая ногами, рассуждали о свойствах чрезвычайно редких солнечных камней.
Через некоторое время вернулись леди Астер с Аскани. Ас нежно прижимал к груди какой-то небольшой сверток, в глазах плясали озорные искорки.
– Что там у тебя? – заерзала от любопытства я.
– Позже все узнаешь, – загадочно произнес жених, еще сильнее прижав к себе заветный сверток.
Ну, позже так позже. А леди Астер отчего-то лукаво нам подмигнула.
В рядах с книгами и письменными принадлежностями мы накупили целый ворох необходимого – тетради, карандаши, перья, запас чернил. Заглянув в лавку с подарочными фолиантами, Ас внимательно изучил ассортимент. И вдруг рассмеялся, остановившись возле одного из стеллажей.
– Посмотрите, что я нашел, – выудил он с полки увесистый том в кожаном переплете с золотым тиснением.