Несмотря на острую боль, пронзившую мою голову, я резко села и уставилась на парня.
— Ты его видел? — превозмогая тошноту, еле выговорила я. — Правда, видел?
— Видел, — выдохнул парень. — Более того, я знаю кто это такой. И, судя по тому, что ты интересуешься легендой, то ты тоже знаешь.
— В этом то и загвоздка, — схватила я парня за руку. — Я не знаю кто это. Я знаю только то, что он преследует меня и все это как-то связано с легендой. Но совершенно не понимаю причем тут я.
— Я не хотел, чтобы ты узнала все вот так, — замотал головой Эрик.
— В смысле? — растерянно захлопала я глазами.
— Ну для начала я хотел, чтобы ты изучила книгу, — кивнул Эрик на мой рюкзак, лежащий у кровати. — А потом уже собирался поговорить с тобой.
— Отлично, — я обхватила голову ладонями. — Этап с книгой, видимо, можно пропустить.
— Ладно, — пересел Эрик на кровать и взял меня за руку. — Ты же читала легенду и в общих чертах все знаешь.
— Сложно назвать это знанием, — поморщилась я.
— Тогда я постараюсь это изменить, — улыбнулся парень. — Но скажу сразу, то, что я собираюсь тебе поведать, больше похоже на сюжет волшебной сказки. Волшебство и правда будет, а вот от сказки, к сожалению, почти ничего не осталось.
6. Глава 6
Я кивнула и попыталась проглотить тугой комок, образовавшийся в горле.
— Можно попросить воды, — откашлявшись, прошептала я.
Эрик кивнул, встал с кровати и вышел из комнаты. Я аккуратно легла обратно на подушку и прикрыла глаза. Голова просто раскалывалась, а перед глазами все плыло. Пощупав затылок, я обнаружила там внушительного размера шишку. Надеюсь, обошлось без сотрясения. Спустя пару минут Эрик вернулся в комнату со стаканом воды.
Поставив его на тумбу около кровати, он помог мне сесть поудобнее, подложив под спину еще одну подушку. Я в первый раз окинула взглядом его комнату. Она была небольшой, но уютной. Мебель цвета темного дерева, на столе стопки книг в идеальном порядке, никаких лишних предметов или одежды на стуле. Все выровнено, как по линеечке. Эта комната никак не вязалась с образом нагловатого и улыбчивого парня, каким был или хотел казаться Эрик. Он протянул мне стакан, и я благодарно ему кивнула. Я пила теплую воду мелкими глотками и выжидающе смотрела на Эрика. Но он не спешил начинать разговор. Отставив стакан в сторону, я приподнялась на локтях.
— Я думаю, нам стоит начать, — подняла бровь я.
Парень вздохнул и, подтянув стул к кровати, сел напротив меня. Покрутившись, я нашла удобную позу и приготовилась слушать. Немного помолчав, Эрик все-таки начал рассказ.
— Когда-то, много столетий назад, существовал мир, который назывался Имер. Этот мир был полон магии, и в нем свободно жили потрясающие волшебные существа бок о бок с людьми. Маги давали людям все, что они просили: лечили от болезней, умножали богатства, спасали урожай от засухи. Но люди, оказавшиеся по своей природе жадными, стали требовать еще и еще, им всего было мало. Чем больше отдавали маги, тем больше жаждали получить люди, пока, наконец, не решили, что хотят подчинить магию себе. Однако, это было невозможно. Перенять магию или каким-то образом научиться владеть ей было невозможно, даже дети от смешанных браков не обладали даром. Только ребёнок двух магов был наделен способностями. Если верить преданию, в котором описывается возникновение мира, магию охраняли четыре артефакта, созданные и спрятанные самыми первыми магами, двумя сёстрами — Флоританией и Этанией, которые и подарили магию людям. Люди решили, что с помощью этих артефактов смогут приручить магию и стали искать их в землях, которые населяли волшебные существа. Именно тогда началась кровавая война.