– Мы считали, что это только наше место, но теперь ясно, что любой, кто хоть немного умен, мог его отыскать. Новенький из любопытства туда забрел и нашел эту тетрадь. Ну, сейчас-то это место точно не будет секретным. Там орудуют полицейские, собирают улики. Наверное, потом заброшенную дверь вообще замуруют!

Хуана задумалась еще сильнее, и ее взгляд наполнился большей подозрительностью:

– Сальма очень умна. Иногда мне кажется, она может быть злым гением. Наверняка она тоже знала про это место и сбежала через этот выход.

Бланке не понравилось ее высказывание:

– Почему ты думаешь, что она сбежала? Ее могли похитить!

Хуана серьезно на нее взглянула:

– Ты так безоговорочно веришь, что она жертва, но вспомни, как она жестока к другим.

Все в недоумении посмотрели на Хуану. Сальма и правда была жестока, но только на словах: она никогда не стеснялась в выражениях, вела себя властно и жестко, вот только никто не мог вспомнить момент, когда ярость девушки направлялась на кого-то беззащитного. Просто так она никогда ни на кого не кидалась. Как дикая кошка, она щетинилась только тогда, когда нужно было защищать свою территорию.

– Хуана, – к разговору подключился Херман, тревожно на нее посмотрев, – ты уже говорила нечто подобное. Это… довольно неожиданно, потому что всегда казалось, что вы втроем не разлей вода. По твоему мнению, Сальма – маньяк?

– Не знаю, – ответила она, – но я всегда ее побаивалась.

Бланка не выдержала этих обсуждений, поэтому вскинула руками и потопталась на месте, точно хотела отыскать то, что можно ударить.

– Не могу поверить, – процедила она. – Сальма всегда защищала нас, а ты так про нее говоришь! Знаешь, что? Когда она вернется, ты расскажешь ей все, что говорила нам, и извинишься.

Тут около лестницы пробежал молодой полицейский в форме, направляясь в сторону кабинета директора. Вид у него был очень взволнованный. Ребята проводили его настороженными взглядами, а после вопросительно посмотрели друг на друга.

– Кажется, что-то произошло, – заключил Матео.

Они в молчании и тревоге замерли на лестнице, дожидаясь развития событий. Через пару минут полицейский вернулся обратно, за ним шло двое инспекторов и Виктор. Матео сразу окликнул последнего. Тому пришлось задержаться у первой ступени и взглянуть на ребят.

– Куда идешь? – спросил Матео.

Лицо у Виктора было каменным и не выражало никаких эмоций.

– Я говорил с инспекторами, когда пришел этот полицейский. Он сказал, что обнаружили нечто важное.

Ребята сразу закопошились и спустились с лестницы. Недолго думая, они всей компанией устремились в сторону библиотеки.

– Какое же дерьмо, – на Матео лица не было, – значит, они что-то нашли в нашем месте! Добром это точно не кончится…

В библиотеке было пять полицейских и трое судмедэкспертов в специальных костюмах, они сдвинули несколько столов, освобождая себе место, чтобы разместить сумки и аппаратуру. Стоило ребятам зайти, как их дальше порога не пропустили. Один из судмедэкспертов держал уже запечатанный прозрачный пакет, в котором лежал кухонный нож.

– Молодые люди! – воскликнул инспектор Аледо. – Вам здесь точно не место. А ну быстро все на выход.

Их вытолкнули в коридор. Пораженные ребята не знали, что сказать, и в полном молчании покинули библиотеку. В этот момент подошел директор. Бросив неодобрительный взгляд на кучку ребят, которые опять оказались в центре событий, он скрылся в библиотеке и запер за собой дверь.

Первым от шока отошел Матео:

– Дерьмо! – прокричал он и с размаху зарядил кулаком в стену. От удара все вздрогнули, а сам Матео прижал руку к животу и закряхтел: – Твою-сука-налево!