– Утверждаю, что именно так смотрел Холмс. – Он поглядел по сторонам. – Так и ждешь, что сейчас вдруг появится доктор Ватсон… Как звали актера, который его играл? А-а, вспомнил! Брюс Элфинстоун.
Я печально кивнул. Дорогой мой Брюс, пятнадцать раз воплотивший на экране образ доктора Ватсона, умер от рака четыре года назад. Фокса, не знавший об этом, выразил мне соболезнование, а потом поднял свой бокал в память о нем:
– Чудесный актер.
– И человек замечательный, – добавил я. – Сомневаюсь, что без него эти фильмы имели бы такой успех.
Мой собеседник смотрел на меня так пристально, что мне стало неуютно.
– Ради бога, – вдруг произнес он. – Сделайте это для меня.
Я удивился:
– Что именно?
– Не знаю. Когда все это минует, вы уедете отсюда и больше никогда меня не увидите.
– О чем вы?
– Поглядите на меня. Примените ко мне ваш дедуктивный метод. Что скажете?
Я наконец понял, что он имеет в виду. И засмеялся:
– Но я ведь всего лишь актер, дорогой друг.
– Прошу вас. Вы не представляете, как это для меня важно.
Все еще не отойдя от удивления, я долго смотрел на него. Потом изобразил улыбку. Почему бы и нет? Это забавно, а мне все равно нечего делать.
– Вы занимаетесь спортом, – сказал я. – Вероятно, теннисом.
– Верно.
– Вы левша.
Он быстро оглядел свои руки:
– Ого… Неужели так заметно? В детстве меня переучили… Я даже часы ношу на левой руке. Как же это вы поняли?
– В кинематографе мы это называем jump cut[11].
Я взял со стола спичечный коробок и бросил ему. Он поймал его в воздухе. Потом, явно сбитый с толку, уставился на меня.
– Все инстинктивные движения, – пояснил я, – вы делаете левой рукой.
– Черт возьми! – расхохотался он.
Я решил отважиться кое на что еще. Этот испанец был забавен, а игра начинала мне нравиться.
– Кроме того, – добавил я, – как раз когда вы брились утром, полчаса не было электричества.
На этот раз он уставился на меня с открытым ртом. И не сразу ответил:
– Ну, это уж и вовсе немыслимо… Как вы догадались?
Я дотронулся до левой щеки, выбритой чище, чем правая:
– Со мной случилось то же самое. И полагаю, что в окно вашей ванной комнаты свет падает справа.
– Да! – вскричал он в изумлении.
– А у меня – слева.
– Это поразительно! – повторил он.
– Вовсе нет. Это элементарно…
– …дорогой Ватсон? – подхватил он.
– Да.
И мы оба расхохотались. Сидели мы уже довольно долго. Закурили еще по сигаре, а он спросил еще порцию коньяку. Я старался как мог отвести глаза от его бокала, а мысли – от изысканно-французского аромата, которым от него веяло.
– Неужели вы и впрямь так глубоко вжились в своего персонажа? – спросил он.
– Я сживался с ним пятнадцать лет. Десятки раз перечитывал все романы и рассказы. Хороший способ постичь характер героя. Почти все, что вы услышали сейчас, не является плодом моих собственных умозаключений.
– Как-то грустно это прозвучало. Вы недовольны?
– О-о, нет, что вы! Доволен. Я получил большое удовольствие, но с другой стороны – закоснел в этом персонаже. И боюсь, меня знают и помнят только по этой роли.
– Нет, отчего же? Я вот помню и всяких очаровательных негодяев в вашем исполнении. К примеру, в «Приключении на Суматре» или этот наемный убийца в «Мести Пардельянесов»… Уж не говорю про зловещего сборщика налогов из «Королевы Кастилии»… – Он устремил на меня взгляд, полный почти религиозного благоговения. – Скажите, а Грета Гарбо – она какая?
– Красивая. Застенчивая. Чувствительней сейсмографа.
– А правда ли, что она, как истая шведка, любит крепкие напитки?
– Она пьет водку так, словно это пиво.
Я отвечал немного рассеянно, потому что внимание мое отвлекла та самая англичанка, которую я давеча приметил в ресторане. Она появилась на террасе в сопровождении Жерара, они о чем-то расспрашивали Эвангелию. Дама заметно нервничала.