Я нервно сглатываю, понимая, что это явно дело рук Ларри.


– Что тебе нужно? – мямлю я.


Вжимаюсь в душевую кабину, пытаясь прикрыть руками оголенные части тела. К счастью, мои длинные волосы полностью скрывают грудь.


– Ну что, Ливви, думаешь, можно было на нас стучать? – сквозь зубы цедит парень.


Я сглатываю, хотя во рту сухо. Совершенно не понимаю, в чем он меня обвиняет.


– Это ведь ты настучала на нас директору! – злится он.


Я отрицательно мотаю головой, чуть не плача.


– Где моя одежда?


– В бассейне! С удовольствием посмотрю, как ты будешь ее вылавливать! – он гадко смеется, а я начинаю трястись: то ли от холода, то ли от нервов. Меня еще никогда так не унижали, а главное – я ведь действительно никому ничего не говорила! Зачем мне это?

– Ларри, – неожиданно в душевой появляется Мэтт. По его лицу видно, что он зол не меньше своего приятеля.


Мне хочется провалиться сквозь землю. Хуже ситуации не придумать: я стою голая перед двумя парнями, которые не питают ко мне никаких симпатий. Мне становится очень страшно при мысли, что они могут сделать со мной что-нибудь плохое. С одним, возможно, я бы еще как-нибудь справилась, а с двумя – вряд ли.  Я начинаю трястись еще сильнее.


– Я же сказал тебе не делать этого! – возмущается Мэтт и неожиданно направляется в мою сторону. Я вжимаюсь в стену и зажмуриваюсь, опасаясь того, что он собирается сделать. Но ничего не происходит несколько долгих секунд. Я медленно приоткрываю глаза. Парень стоит передо мной спиной, заслонив собой от Ларри.


– Это она нас сдала! – продолжает злиться Ларри, только теперь уже не на меня, а на приятеля.


– Это не она, – голос Мэтта звучит твердо.

Парень зачем-то снимает свою футболку, и меня парализует от страха так, что я перестаю дышать. Мэтт протягивает руку назад, передавая майку мне, похоже, для того, чтобы я ее надела. Я понимаю это не сразу, потому немного мешкаю, а потом хватаю футболку и быстро натягиваю ее на себя.


– Это она, Мэтт! Ты просто еще ничего не сечешь тут! Она племянница директора! Это точно она!


Я замираю в нерешительности. Несколько секунд назад я поняла, что Мэтт на моей стороне, а теперь, кажется, единственная надежда на спасение ускользает.


Мэтт медленно оборачивается, пристально изучая мое лицо, словно гадая, правда ли то, что сказал Ларри. К счастью, к этому моменту я уже успеваю надеть майку и чувствую себя менее уязвимой, хотя все еще не могу произнести ни слова от страха.


Внезапно Ларри бросается в нашу сторону с перекошенным от ярости лицом. Мэтт перехватывает его руки и с силой отталкивает назад. Неожиданно для себя самой я замечаю, какие сильные мышцы у Мэтта, высокого и худощавого на первый взгляд.

Ларри едва не падает, но в последний момент удерживает равновесие, со злостью плюет на пол и уходит.


– Где твоя одежда? – спрашивает Мэтт, глядя вслед моему обидчику.


– В бассейне, – мой голос звучит очень тихо, но Мэтту удается расслышать.


Он выходит из душевой в помещение бассейна, а я плетусь за ним, опасаясь, что Ларри вернется.


Мэтт снимает со стены сачок, которым вылавливают из бассейна мячики, и вытаскивает из воды сначала мое полотенце, затем халат. Он отжимает вещи, а я стою, словно приросла к полу, и продолжаю молчать.


– Тебя проводить? – спрашивает он. Не дождавшись ответа, подхватывает мои вещи и направляется к выходу. Я семеню за ним.

Здание нашей школы состоит из трех корпусов. В одном из них – жилые комнаты для девочек, в другом – для мальчиков, а в третьем, самом большом, – учебные классы. На втором и третьем этажах проходят занятия, а на первом – располагаются административные кабинеты, спортзал, бассейн, библиотека и столовая. Учебный корпус соединен с жилыми крытым переходом.