Мы вернулись в гостиную, где нас уже дожидался граф. Его сиятельство нетерпеливо постукивал начищенным ботинком по паркету и похлопывал ладонью по своему колену, приплясывая на месте от нетерпения.
– Надеюсь, вопрос решен? – осведомился мужчина. Его длинные пальцы дернулись к шелковому шейному платку и нервно потеребили ткань. Он быстро облизнул пересохшие губы.
– Моя сестра дала согласие.
Услышав утвердительный ответ, граф Лейтон не повеселел, даже напротив, немного сник. А может, мне просто показалось.
– Отлично, сейчас подпишем брачный договор, а вечером за леди Фабианой приедет карета.
– Так быстро? – опешила я.
– Вы намерены отказаться? – его брови вопросительно взметнулись вверх. Мой будущий деверь достал из большой кожаной папки лист пергамента и разложил его на чайном столике.
– Нет, все уже решено, я выйду замуж за Чейза Блектоуна, – твёрдо заявила я. Будь что будет, сделаю это ради брата, чтобы тень от моей подмоченной репутации больше не омрачала его существование.
– Мне понадобятся перо, чернильница и свеча, будьте добры дать распоряжение слугам, – попросил граф. Я как зачарованная следила за его действиями. Он поставил свою подпись в конце документа, а затем окропил лист несколькими каплями воска и сделал оттиск печати, выгравированной на его перстне.
– Ваша очередь, леди Элвуд.
Я взглянула на протянутое острое гусиное перо и, нерешительно взяв его в руку, все же написала на бумаге свое имя. В тот же момент в голове промелькнула непрошеная мысль, что я совершила большую ошибку. Под ложечкой неприятно кольнул холодок. С мрачной тоской я проводила взглядом брачный договор, скрывшийся в недрах тяжелой папки с серебряными уголками.
– Добро пожаловать в семью, леди Лейтон. Теперь ваше полное имя Фабиана Лейтон, герцогиня Блэкстоун.
– Такое событие надо отметить, – радостно хлопнул в ладоши Кайл. – Откупорим бутылочку бренди пятилетней выдержки, я как раз берег ее для подобного праздника. А что может быть замечательнее, чем свадьба собственной сестры?
На минуту я засомневалась в умственных способностях Кайла, или восторг от того, что он породнился с древним родом, так повлиял? О какой свадьбе тот толкует. А ничего, что невеста в старом домашнем платье, расстроенная, сбитая с толку, а жениха вообще нет. Тут как-то не до веселья.
– А брачный договор без заверения нотариуса недействителен! – внезапно воскликнула я, искра надежды исправить глупую оплошность ярко сверкнула и тут же погасла.
– Я как раз сейчас поеду в контору, – ничуть не смущаясь, заявил граф. – Часов в семь приедет экипаж из нашего поместья, надеюсь, вам хватит времени, чтобы собрать свои вещи.
– Мы даже раньше управимся, – горячо заверил Кайл.
– Вот и чудненько, – его сиятельство в первый раз на моей памяти улыбнулся, но явно не мне, а каким–то своим мыслям.
После его ухода я еще долго сидела на софе и, словно в магическом трансе, пыталась осознать свой новый статус. Боже, пусть это будет кошмар. Страшный, ужасный, но всего лишь сон, а не явь. Вот сейчас придет служанка и разбудит меня, пожелав, как обычно, доброго утра. Я съем тосты с клубничным джемом, выпью чай с молоком и вновь почувствую себя свободной и счастливой. А Талбот и Блэкстоун останутся лишь плодом моего воображения.
– Миледи, выберите, какие из платьев вы возьмете с собой, все не уместятся в дорожном сундуке.
– Что?
Голос горничной бесцеремонно вернул меня к реальности.
– Сорочки, панталоны и чулки я сложила в саквояж, – принялась перечислять служанка. – Туфли в коробку, ботиночки же вам пока не понадобятся, до холодов еще далеко. Еще упаковала в бумагу несколько шляпок на первое время. Осталось только разобраться с нарядами.