– Давай быстрей, – бросил он, выходя из кухни.
Я переглянулась с пантерой, чувствуя в ней родственную душу (еще бы! Моя собственная магия как-никак!), и неспешно пошла на выход. Нет, серьезно, что за отношение? Я же не собака, чтобы выполнять приказы. И повода спешить нет: не на поезд опаздываем. Поэтому когда отец оглянулся, заметив разрыв между нами, была готова к его реакции.
– Я что-то непонятно сказал? – с угрозой спросил он.
Я по-прежнему не торопилась.
– Если бы вы нормально сказали, а лучше попросили… Но приказы я выполнять не привыкла.
– Хочу напомнить, что ты в моем доме и должна выполнять все, что тебе говорят.
«Пока в вашем доме», – хотелось ответить мне. Но именно из-за этого «пока» открыто нарываться не стоило.
– Так почему в вашем доме вы не можете защитить меня от нападок собственной жены? —задала я наболевший вопрос.
– Тебе нужно как можно быстрее научиться контролировать зверя, – отец кивнул на пантеру. —И самый эффективный способ – все время быть на грани, стараться не спускать его, не нападать. Пока у тебя получается плохо.
Прозвучало как обвинение. Хотя почему как? И плевать, что эта пантера у меня второй день.
Подумать только! Два дня, а моя жизнь так круто изменилась…
От внезапного осознания я споткнулась на ровном месте. Отец, заметив это, поморщился.
– Элида права: тебе не помешает сбросить вес и начать тренироваться.
– У меня нормальная фигура и вес! – вспылила я.
Сколько можно в это тыкать! Я давно переросла все подростковые комплексы, когда многие смеялись над моей пухлостью, так что пусть не стараются.
– Для женщины – да, – чуть смягчился отец. – Для мага – нет. И в высшем обществе ценится худоба, ты это еще увидишь.
Я только фыркнула. Сдалось мне их высшее общество! Если здесь везде такие нравы и такой серпентарий, то я сбегу на родную Землю, как только разберусь с управлением пантерой.
– Кстати, вы могли бы предупредить, что дали жене защитный артефакт, – вспомнила инцидент в столовой.
На самом деле, мне очень повезло, что Элида не пострадала, и умом я понимала, что надо стараться не выходить из себя. Но если сдерживать рвущиеся на языке слова я умела (годы работы в продажах с самыми разными клиентами давали о себе знать), то как мгновенно унять собственные эмоции, я не понимала.
– Было интересно посмотреть, как долго ты продержишься, – без каких-либо угрызений совести ответил отец. – Такую защиту всегда раздают членам семьи, когда у ребенка просыпается магия. Дети еще более неуправляемы. Но, справедливости ради, и магия у них слабее. Но не расслабляйся – твой зверь может пробить защиту, если постарается.
– А прислуге? Им дали какую-то защиту? – вдруг озарило меня.
– Нет, конечно, – отец недоуменно посмотрел на меня, словно я ляпнула какую-то откровенную ерунду.
А я наконец все поняла. Слуги-то наверняка знают об опасности молодого мага и только пробудившегося зверя, поэтому и боятся.
Лучше бы меня мачеха боялась, честное слово.
Дверь, к которой мы подошли, тоже была без ручек, без замков и открывалась прикосновением отца.
– Эта комната – хранилище артефактов, – объявил он, прежде чем впустить меня внутрь. – Ты можешь ими всеми пользоваться, но бери с умом. Только то, что посчитаешь действительно нужным.
– А как я это определю?
– Ты поймешь, почувствуешь. Не знаю, как это происходит у магов, но если вещь тебе нужна, ты не пройдешь мимо.
Я затаила дыхание, представляя себе сокровищницу с украшениями или драгоценными камнями. Почему-то в моем понимании артефакты непременно должны быть красивыми, но ожидания и реальность, как обычно, не совпали.