– Можете быть свободны! — разрешила Трамея, рассеянно накручивая прядь длинных зеленых волос на указку. Как потом распутывать-то будет?

Но у руководства Академией были на нас другие планы.

– Всем оставаться на местах! — на пороге стоял строгий Кормилл и предостерегающе вращал глазами.

– С большим прискорбием сообщаю, что мы должны осмотреть и аудиторию, и каждого из вас. Проверить личные вещи и ладонные отпечатки на предмет угарной пыли.

Так и тянуло спросить, что это за пыль, еле удержалась. Мог бы хоть для меня сноску сделать, знает, что я в местном жаргоне ни бум-бум.

В аудиторию втянулось пятеро безопасников, у каждого в руках нечто похожее на бадминтонную ракетку, только ручка длиной метра два.

– Что случилось, Айдан? — громким шепотом поинтересовалась Трамея. — В чем вы подозреваете этих милых ребят?

– Мы всех подозреваем, — пришлось очень напрячься, чтобы услышать ответ Кормилла. — В покои принца Кантарисса подкинули однозначную угрозу. Записку, обсыпанную угарной пылью. Конечно, в стенах Академии его высочеству ничего не угрожает, но мы должны найти нарушителя порядка, хару его побери.

Нас на курсе двадцать семь человек. У всех сумки с учебниками и папки с компонентами для зелий. И по две руки, на каждой могла остаться эта угарная пыль. Поэтому на «Психологию чудовищ» мы так и не попали.

Зато «Психология чудовищ» попала к нам. Худая, как жертва самой строгой диеты, Орания Штобель, профессор психологии оборотней и кандидат магических наук по отклонениям в развитии зооморфов, пришла в наш муравейник.

По-другому и не могу назвать то, что происходило в аудитории. Все сновали туда-сюда, студентки краснели, пытаясь вырвать личные дневники из лап безопасников. А те смущенно сканировали своими «ракетками» наши вещи. Как сказал Кормилл, это «пылеулавливатель».

Когда подошла моя очередь, он заявил:

– Эту студентку посмотрю я лично, мы немного с ней знакомы. Я друг семьи.

Какой семьи, если я несчастная сиротка, он уточнять не стал. Подойдя вплотную, он прожужжал сквозь зубы:

– Мешочек надежно спрятала?

Я кивнула. Может, в составе зелья как раз та самая пыль?

Наконец, ничего не найдя, доблестные охранники порядка извинились и дальше ушли. Как подозреваю, шерстить оставшиеся группы. Хотя за это время правонарушитель мог душ принять и все улики смыть. Раз десять.

А передо мной стояло две задачи — поработать на кухне и всыпать в еду принца вторую порцию приворотной гадости.

Стыдно признаться, я немного завидовала Элевилль, в которую вот-вот влюбится такой интересный мужчина. Да еще и местный правитель.

– Кто это к нам пожаловал! — радостно приветствовал меня Фельезер.

Я смутилась, вспомнив, сколько посуды вчера успела перебить, пока научилась хоть немного управляться со своим неожиданным даром.

– Шеф, я убрала осколки, но…

– О, моя дорогая, эти мои помощники каждый вечер колотят куда больше тарелок. Ты еще неплохо справилась и проверку нашу прошла.

Все-таки это проверка была! Можно выдохнуть. Не заставят каждый вечер проходить через эти мучения. Но Фельезер разбил мои мечты в пух и прах, как я вчера — стеклянную утварь.

– Ты ведь вчера магией пользовалась, правда? — он умильно смотрел, как я чищу картошку.

В ответ просто кивнула.

– И, как я вижу, ты только открыла ее в себе?

Еще кивок.

– А волшебство — такое дело, в котором упражняться надо. Так что эту неделю — ты дежурная по тарелочкам.

У меня чуть нож не выпал. Хотелось взвыть.

– Но не думай, я не такой ужасный работодатель. Тебе помогут Эскалор и Элари.

Элари — это та рыжая женщина, которой я, по-моему, совсем не понравилась. Ну, что ж, совместный труд, он объединяет.