Тания скептически поджала нижнюю губу, но всё же ответила:
– Я с вами.
Вот так оно и бывает: разом скучный вечер превращается в настоящее приключение, и чтобы никто не помешал, всего-то навсего надо незамеченными выбраться из дворца. К чему они тотчас и приступили.
– Пойдём через второй этаж или через подвал? – весь в предвкушении спросил Дайрин, поблескивая кошачьими глазами, ему уже не терпелось куда-нибудь отправиться.
– В подвал, – ответил Алерий, – и будем выходить через Западные ворота. – Подошёл к гардеробной, взялся за ручку. – Я сейчас, – и скрылся за дверью.
– А-м-м, – у Тании дар речи пропал, она лишь могла указывать рукой на свою гардеробную и невразумительно мычать.
– Да ладно тебе, дело-то житейское, – усмехнулся Дайрин. – Подумаешь, что он там не видел!
Но Танию это совершенно не успокоило, она решительно направилась к своей гардеробной. «Мне только не хватало, чтобы какой-то там катьяр, пусть и брат, копался в моих вещах!»
Дверь распахнулась, и к ним вышел Алерий, держа в руках платок и плащ.
– Надень это, – протянул сестре.
Тания молча накинула на шею платок, ей доводилось видеть, как этот предмет туалета носят местные модницы, и надела плащ.
– Ты только не отставай, – попросил Дайрин, резким движением натягивая капюшон на голову сестры.
– Ни за что на свете, – пообещала Тания, невольно заражаясь настроением братьев; она лишь об одном жалела, что не может переодеться в штаны, как братья, в платье по любому будет не так комфортно бежать.
Дайрин прошёл в дальний угол, где возле окна висел яркий гобелен, приподнял край и открыл неприметную дверь.
Тания аж задохнулась от возмущения.
«Так вот, значит, как вы, голубчики, попадаете в мою комнату! А я-то голову сломала, думая, как они пробираются, когда закрыты все двери. – Её глаза превратились в две узкие щёлки. – Ну, погодите у меня!»
Дайрин бросил на сестру проницательный взгляд, в уголках его рта угадывалась наглая, хитрая усмешка, в приглашающем жесте протянул вперёд руку.
– Дамы вперёд, – усмехнулся он. – Вниз и направо, – подсказал дорогу сестре. – Мы сразу за тобой!
Тания шагнула в темноту коридора, морща нос от затхлого запаха сырости, машинально подтянула платок на лицо и побежала по ступенькам вниз. Так и пошли: из дворца выбирались потайными ходами, а через сад, чтобы не попасть на глаза охране, пришлось вообще двигаться перебежками.
Тагира с мужем как раз в этот момент находились на смотровой башне, правда смотрели в противоположную сторону. Из Приграничья пришли тревожные новости: на земли Катьярна въехал отряд коглеонских барсагов во главе с наследным принцем и теперь стремительно приближался к Танлендару.
– Такими темпами они уже к вечеру в столице будут, – глядя в магические стёкла, проговорил Рорг – отец семейства.
– Как ты думаешь, зачем они пожаловали? – с тревогой в голосе спросила Тагира, забирая волшебное приспособление у мужа и поднося к глазам.
– Да тут и думать не надо – на турнир приехали.
– Вот только барсагов нам на турнире не хватало! – в сердцах воскликнула Тагира. – Я после того нападения видеть их не могу! – Встретилась взглядом с мужем. – А мы не можем им как-нибудь запретить? – с надеждой в голосе спросила она. – Может, найдём какую-нибудь лазейку, чтобы не допустить их к участию.
– К сожалению, не получится, – ответил Рорг. – Мы с ними подписали мирный договор после битвы при Водопадах Жизни. Они, как и все остальные, имеют полное право попытать своё счастье на турнире за руку юной атшары. Главное ведь условие соблюдено: допускаются к участию только наследники правящих домов и влиятельных древних катьярских родов.