“Наверное, от них и пахнет плохо, — почему-то подумалось Тании. — Что уж там, представлять — так по полной программе”.

Как раз мимо них пробегала девушка, так тот, который раздавал указания хозяину заведения, смачно шлёпнул её по заду, а его друзья тотчас зашлись громким гоготом. 

— Что будем делать? — негромко спросил Дайрин, потихоньку поворачиваясь ко входу спиной.

— Сейчас рассядутся, и мы незаметно уйдём, — ответил Алерий и накрыл ладонью руку младшего брата. — Я тебя очень прошу, что бы они ни сказали, что бы ни сделали, не связывайся с ними. Наплюй! Понял?

Дайрин как-то не очень охотно кивнул.

Тании очень хотелось спросить у принцев, почему они так напряглись, что особенного в этих незнакомцах. И тут её внимание привлёк один из них. Высокий светловолосый мужчина выглядел моложе своих собратьев, но зато держался высокомерно, словно и был тем самым Жаргалом. Он без конца кривил губы в едкой улыбке, а его голубые прищуренные глаза обводили дерзким взглядом помещение, словно выбирая для себя столик, и неважно, что кто-то уже за ним сидит.

Тании срочно захотелось тоже сесть спиной ко входу, но вдруг поняла, что этот высокомерный выскочка смотрит прямо на неё.

— Вон тот, — указал он на столик, за которым сидели королевские отпрыски. — Девку можно оставить, остальных гоните в шею.

И шесть огромных мужиков зашагали прямо к ним. 

Алерию хватило одного взгляда на сестру, чтобы понять, что произошло.

— Не повезло, — удручённо проговорил он и встретился взглядом с братом. — Мы просто уйдём сейчас. — И твёрдо добавил: — Говорить буду я.

И только он это произнёс, как на его плечо опустилась огромная лапища.

— Эй, ты, а ну, пошёл отсюда!

Дайрин сжал кулаки до побелевших костяшек, его била нервная дрожь, а взгляд горел ненавистью, и было видно, что он едва сдерживается, чтобы не наброситься на наглеца и не дать тому в морду. Алерий небрежно смахнул руку барсага с плеча, медленно поднялся во весь рост, повернулся и упёрся взглядом в наглеца.

— Тебя разве не учили, что с незнакомцами надо быть вежливым?

Мужчина растерялся, отступил и смущённо посмотрел на своих товарищей. Кто же мог предполагать, что сразу по приезду в столицу, в этом заведении, пусть и пользующимся большим спросом у местного населения, они повстречают отпрысков королевского дома.

Не растерялся только самый молодой из них, которого Тания почему-то окрестила тем самым Жаргалом. 

— Батюшки! Кого я вижу? — проворковал он. — Малыши погулять вышли. А что же без охраны? Вдруг кто обидит?  

Дайрин попытался встать, но ему не позволил брат, положив руку на плечо и заставляя оставаться на месте.  

— Нам не нужны проблемы, — невозмутимо проговорил Алерий.

Тания чувствовала, как страх липким комком собирается в груди, дыхание становится чаще, а сердце стучит где-то в горле. Тут к бабке не ходи, всё и так понятно: незнакомцы просто решили докопаться.

— Нам тоже, — кивнул высокомерный выскочка, заступая принцу проход. — Мы барсаги не гордые, можем и с катьярами за одним столом отужинать.  

— В другой раз, нам пора, — небрежно бросил Алерий, помогая Тании подняться из-за стола и делая незаметный знак брату, что пора уходить.

— Вы идите, а девка останется, — категорически заявил барсаг. 

У Тании прям руки зачесались — врезать как следует этому наглецу, но нельзя. 

“Алерий сказал — домой, значит — домой! Да и силы не равны: их семеро, а нас трое”, — вполне здраво рассудила она.   

— Может, тебе ещё постельку справить да спинку на ночь почесать? — ласково поинтересовался Дайрин, а его глаза превратились в две узкие щёлки.