Для сестёр наступил новый страшный этап скитаний по концентрационным лагерям. Они были разлучены с матерью и отправлены в транзитный лагерь Прушков. Всё, что успела пожелать им мама: «Всегда держитесь друг за друга». Концентрационные лагеря – Освенцим, Нойегамме и другие. От одного названия этих мест волосы становятся дыбом от ужаса. Но сёстры выжили и выжили, по их словам, благодаря своей Вере. Освобождение встретили в Нойгамме. Свобода! («Wolność»! по-польски) ликовали узники лагеря. Но вместе с радостью пришла и растерянность: что делать дальше? С группой поляков они отправились в Варшаву на поиски матери. К сожалению, не нашли. После долгих скитаний они оказались в Бобруйске, куда их привезли советские солдаты. Так закончилось их полное горя и страданий военное детство. А далее советская школа, институт, работа. Кристина, получила музыкальное образование и до 1958 года жила в Баку, где организовала музыкальную школу и стала её заведующей на долгие годы. Лидия oкончила институт связи и работала по специальности в Москве. И все годы пройденной жизни сёстры хранили тайну своего детства, помня наказ старого мудрого священника из Бобруйска – никому, даже самым близким, не рассказывать о событиях своего детства. Все изменилось с началом демократических изменений в стране. Однажды, уже в период гласности, услышали по радио, как и многие другие, о существовании общества «Дом Польский». Пришли, познакомились и окунулись, как говорят, «с головой» в жизнь польского общества. Вспомнили родной язык и песни и стихи, которые знали с детства. А ведь казалось, что всё забыли за долгие годы молчания. Испытали радость общения на родном языке и возможность поделиться своими воспоминаниями о пережитом. Большим радостным событием для сестер была первая поездка на утраченную Родину в Польшу. И, конечно, они стали активными участниками борьбы за восстановление костёла. А когда деятельность костёла была восстановлена, стали безвозмездно работать в своё свободное время в церковном киоске и принимать участие, как и другие прихожане, в работах по благоустройству храма. Ведь они считали и считают теперь, что только Вера и любовь к Польше помогли им выжить в тяжелейшие годы войны.



В Доме Польском Кристина до сих пор ведет большую общественную работу. А, когда в 1996 году был создан хор «Баськи», cёстры стали его первыми его участниками и поют в нём до сих пор. Ирина Самойлова, тоже участница хора, посвятила им стихи:

Посвящается Кристине Ольховой и

Людвиге Туровской к 70-летию

Варшавского восстания

(1 августа 1944 года)



Сестры

Варшавские девчонки,

Две девочки – сестрички,

Кристина и Людвичка

Родились в той сторонке,

Где взорвалась война.

Катилась по Европе та страшная волна,

Безжалостно сметая всё на своём пути…

Беда! Пропала мама! Друг друга не найти…

Стояли девочки над пропастью смертельной,

Они держались за руки и – чудом уцелели.

И вот прошло 70 лет, и жизнь сама дала ответ.

Любовь и верность побеждают горе.

Как хор создали – с той поры гордимся мы,

Что две сестры поют сегодня в нашем хоре.


Сейчас сестры живут вместе, исполняя завет любимой, рано потерянной матери. Удостоены многочисленных наград России и Польши. Война, исковерканное детство и юность оставили неизгладимый след в сердцах и душах сёстер. Долгое время, работая в «Фонде Взаимопонимания и примирения», Кристина охотно помогала таким же, как она, жертвам войны в решении различных жизненных ситуаций, о чём с благодарностью вспоминают все обращавшиеся к ней за помощью. На встрече ветеранов в Доме национальностей.



Кристина Ольхова, Евгения Пищулина,