– И теперь они попросили у нас помощи? – Данте сжал кулаки, не желая иметь никаких дел с политиками Темной Гавани Бостона или теми болванами, кто управлял ими, отсиживаясь в тени. – Надеюсь, Лукан собрал нас для того, чтобы мы доказали свою необузданность и убили этого недоноска-парламентера.

Гидеон рассмеялся под легкий шорох раздвинувшихся стеклянных дверей лаборатории.

– Ди, постарайся не напугать агента Чейза, а то он сбежит, не успев рассказать, зачем к нам пожаловал. Договорились?

Они вошли в огромную лабораторию. Данте склонил голову в знак уважения к Лукану и собратьям по оружию, затем перевел взгляд на гостя, молча и пристально рассматривая его. Тот поднялся из-за стола и с плохо скрываемым отвращением оглядел рваную, перепачканную кровью одежду Данте.

Сейчас Данте был чертовски доволен, что не успел помыться и привести себя в порядок. В надежде вызвать еще большее отвращение гостя он подошел к нему и протянул грязную руку.

– Вероятно, вы – Данте, – тихим, вежливым голосом произнес представитель Темной Гавани. Он быстро пожал протянутую руку. Его тонкие ноздри дрогнули, почувствовав исходившую от Данте вонь. – Считаю за честь познакомиться с вами. Я – Стерлинг Чейз, агент Отдела специальных расследований Темной Гавани Бостона. Старший агент, – добавил он, улыбаясь. – Но прошу без церемоний, обращайтесь ко мне, как вам удобно.

Данте чуть слышно проворчал, не желая произносить вслух прозвище, пришедшее ему на ум. Он опустился на стул рядом с агентом, не отводя от него холодного пристального взгляда.

Лукан откашлялся, прочищая горло, и как старший начал совещание.

– Поскольку все собрались, давайте сразу перейдем к делу. Агент Чейз принес не очень хорошие новости из Темной Гавани Бостона. За последнее время там стремительно выросло число пропавших молодых вампиров. Агент изъявил желание, чтобы Орден оказал помощь в поисках. Я дал наше согласие.

– Но поиски и спасение – это не наше дело, – не спуская глаз с агента, возразил Данте.

– Да, мы этим не занимаемся, – подхватил Николай, вампир родом из России, его обжигающе холодные голубые глаза блеснули из-под длинной светло-русой челки. – У нас тут свои развлечения.

– Нам не просто нужно разыскать загулявших юнцов, здесь дело посерьезнее, – сказал Лукан, суровым тоном пресекая дальнейшие шутки. – Я прошу агента Чейза изложить факты.

– В прошлом месяце трое юношей покинули Темную Гавань, отправившись на какую-то вечеринку в городе и не вернулись. Неделю спустя пропали еще двое. С тех пор каждую ночь кто-то бесследно исчезает. – Агент Чейз нагнулся к стоявшему на полу портфелю, достал оттуда толстую папку и бросил ее на стол. Из папки выскользнуло около десятка фотографий – улыбающиеся юные лица. – Это только те пропавшие, о ком заявили. Думаю, пока я здесь, к ним прибавилась еще парочка.

Данте внимательно изучил фотографии и передал папку остальным воинам, сидевшим за столом. Возможно, кое-кто из этих юнцов просто сбежал. Для молодых вампиров с амбициями жизнь в Темной Гавани может показаться скучной. Подозрительно только, что они исчезают одновременно и группами.

– Кого-нибудь из них нашли? Есть какая-либо информация? За такой короткий срок пропало слишком много вампиров, кто-то должен что-то об этом знать.

– Да, некоторых нашли.

Чейз достал из портфеля еще одну папку, значительно тоньше первой. Разложил на столе новую порцию фотографий. Эти были сделаны в морге. Трое вампиров, принадлежавших к последнему поколению, все не старше тридцати пяти. В объектив смотрят мертвые глаза огненно-желтого цвета с узкими щелками зрачков – явный признак Кровожадности.