– По-моему, ты слишком серьезно относишься к этому, Нанако.

– Думаешь?

– Определенно! Не факт, что завтра наступит конец света.

– Да, наверное…

Этот разговор не утихал и после того, как Нагарэ вышел на улицу, чтобы ответить на телефонный звонок.

– А ты, Казу, как бы поступила? – поинтересовалась Нанако, облокотившись на стойку. Саки подняла на Казу взгляд, полный любопытства.

– Ну, я бы…

Дин-дон

– Здравствуйте! Добро пожаловать, – услышав звонок колокольчика, Казу тут же направилась в сторону входа, за мгновение войдя в образ официантки. Нанако и Саки поняли – требовать от нее ответа сейчас бессмысленно.

Но девочка в светло-розовом платье, которая зашла в кафе, была вовсе не посетителем.

– Я вернулась! – громко воскликнула она.

Это была Сачи Токита, семилетняя дочь Казу. На плече у девочки висела довольно тяжелая на вид сумка, а в руке Сачи сжимала открытку от Коку Синтани, ее отца и мужа Казу, всемирно известного фотографа. После женитьбы он взял фамилию семьи Токита, но работал под своим именем. Его деятельность была связана с постоянными перелетами по миру и съемкой пейзажей, поэтому в Японии Коку проводил всего несколько дней в году. Но он довольно часто делал из своих фотографий открытки и посылал их дочери.

– С возвращением! – радостно поприветствовала девочку Нанако.

Казу перевела взгляд на молодого парня, который вошел вслед за Сачи.

– Доброе утро, – протараторил Рэйдзи Оно, он подрабатывал в кафе на полставки. Парень был одет вполне обычно – в джинсы и белую футболку. Сейчас он пытался выровнять сбившееся дыхание, а на лбу у него выступили бисеринки пота – явный признак того, что Рэйдзи поднимался на холм в спешке.

– Мы случайно столкнулись у входа, – объяснил Рэйдзи свое появление вместе с Сачи, хотя никто его об этом не спрашивал.

Парень быстро скрылся на кухне, – слышно было, как он здоровается с Нагарэ. Они собирались заняться подготовкой к обеденному перерыву, который начнется через два часа.

Сачи заняла место за столиком рядом с большим окном, из которого открывался потрясающий вид на порт Хакодате. Похоже, это место стало для нее чем-то вроде личного кабинета.

Но в «Донна Донна» были и другие посетители – помимо Нанако и Саки. За ближайшим ко входу столиком сидел пожилой джентльмен в строгом черном костюме, а за соседним – женщина примерно такого же возраста.

Четырехместный столик заняла ровесница Нанако. Она сидела там с самого открытия, завороженно глядя в окно. Кафе начинало работать довольно рано, в семь утра. Туристы частенько заглядывали сюда после того, как сходят на утренний рынок.

Сачи бросила сумку на стол. Судя по глухому стуку, внутри явно находилось что-то тяжелое.

– Что там? Ты опять была в библиотеке?

– Ага.

Нанако села напротив Сачи.

– Тебе и вправду нравится читать.

– Да…

Нанако знала, что в каждый свободный от учебы день Сачи первым делом шла в библиотеку. Сегодня отмечали день основания школы, поэтому занятий не было, и девочка, конечно, отправилась за книгами, которые сейчас радостно раскладывала на столе.

– И что ты обычно читаешь?

– Эй, я тоже хочу знать! Какие книги тебе нравятся, Сачи?

Доктор Саки Мураока поднялась со своего места у стойки и подошла поближе.

– Что ты принесла? Ну-ка?

Нанако потянулась за одной из книг.

– «Задачи с мнимыми и целыми числами».

Саки тоже взяла книгу.

– «Апокалипсис в конечной вселенной».

– «Современная квантовая механика и вегетарианская диета».

Нанако и Саки по очереди читали названия вслух.

– «Вопросы классического искусства, рассмотренные Пикассо».

– «Спиритуализм и особенности африканского орнамента».