Полчаса спустя Гэвин и Пиа прочесывали Клеркенуэлл, где был замечен итальянский “Гардиан”.
– Извините, что я отнимаю у вас вечер пятницы, – сказал Гэвин, после того как они дважды безуспешно проверили весь район.
– Все в порядке. Я хочу помочь”. Пия теребила молнию на своем блейзере. “Прости, что пыталась поцеловать тебя прошлой ночью. Это было глупо. Я была пьяна, и мне было одиноко, и…” Ее щеки запылали.
“Все в порядке. Мы оба были пьяны”.
“Да, но я не хочу, чтобы ты думал, что я только этим и занимаюсь – хожу и целую людей”.
“Ты не обязан оправдываться. То, чем ты занимаешься в своей личной жизни, меня не касается”.
“я знаю. Я просто не хочу, чтобы ты думала обо мне плохо.
Гэвин внимательно посмотрел на нее. Потребовалось немало мужества, чтобы сказать то, что она только что сделала. Неужели Пия перестала быть тусовщицей, переросла свои бурные годы? Он уже собирался пошутить, чтобы разрядить обстановку, когда Пия выставила перед собой руку и указала на окно второго этажа паба на другой стороне улицы. “Я только что увидела зеленое мерцание. Держу пари, это аура Паолы”.
Они зашли в оформленный в малиновых тонах паб с яркими цветочными корзинами под названием “Мышка и кот”. “ Она, должно быть, в дамской комнате. Если мы поторопимся, то сможем поговорить наедине”
Пии не нужно было повторяться. Гэвин толкнул деревянную дверь и протолкался сквозь веселящуюся толпу посетителей, не обращая внимания на то, что пиво проливается ему на джинсы.
Дамская комната представляла собой прихожую с несколькими мутными зеркалами и заляпанным ковром. В соседней комнате было четыре кабинки. Две женщины с акцентом кокни болтали и хихикали. Прежде чем они начали визжать при виде Гэвина, они с Пией коснулись друг друга плечами и установили зрительный контакт.
“Вам пора спуститься вниз. Скажите всем, кто захочет сходить в туалет, что он закрыт для уборки”. Глаза женщин остекленели, когда они кивнули в знак согласия.
“да. Ванную убирают”. Они выскользнули за дверь.
“Паола де Сантис, выходи. Мы знаем, что ты здесь. Нам нужно поговорить. – Пия скрестила руки на груди и вздернула подбородок.
Глава 6
В туалете спустили воду, дверь кабинки открылась, и оттуда вышла женщина возраста Лорны. Ее стройную фигуру подчеркивали водолазка, узкие брюки цвета хаки и высокие сапоги для верховой езды. Прямые, черные как смоль волосы, разделенные посередине пробором, свисали ниже грудной клетки. Лавандовый цвет ее глаз нервировал, а зеленые крапинки в ее серой ауре были почти неоновыми и казались ядовитыми.
“Вломилась в дамскую комнату, чтобы поговорить со мной? Это потрясающе, – произнесла Паола с сильным итальянским акцентом, раскатывая ”Р” и растягивая гласные.
Она подошла к раковине и принялась демонстративно намыливать и мыть руки.
– Вы не оставили нам другого выбора, когда проигнорировали призыв леди Виндзор и скрылись.
Не удостоив заявление Пии ответом, Паола повернулась к сушилке для рук. По ее худым рукам поползли зеленые вены. Только когда ее ладони были сухими, она смогла уделить внимание Пии и Гэвину. Эти проволочки усилили подозрения Гэвина.
“Мне очень жаль, если мое отсутствие или неотвеченность были восприняты как акт дерзости. Но вы должны понимать, что я не вступал с вами в контакт”, – драматическая пауза. “…из страха за свою жизнь”.
“О чем вы говорите?” – Потребовал Гэвин.
– Рагаццо, я Страж“ Мы наделены даром видеть вещи, – Паола обвела руками полукруги в воздухе. – которые другие не в состоянии воспринять.
Гэвин хрустнул челюстью. Он плохо говорил по-итальянски, но понял, что Паола только что оскорбила его, назвав рагаццо. “Не называй меня мальчиком. Я правитель. И, в отличие от некоторых, я основываю свои решения на фактах, а не на интуиции”. Ее проклятое пророчество стало началом конца для его семьи.