– Как пожелаете, ваше высочество. – Охранник поклонился и вышел, закрыв за собой дверь.

Девушка приблизилась, пристально глядя на пленников. На поясе у нее висел крис с украшенной драгоценными камнями серебряной рукоятью. Адриан представил себе его длинное волнистое лезвие, какие используют оккультисты для магических заклинаний. Но сейчас Адриана больше беспокоило другое его предназначение, ведь он был еще и ритуальным орудием смерти. Принцесса провела рукой по рукоятке в виде дракона, как будто готовилась вот-вот нанести удар.

– Вам известно, кто я? – спросила она Адриана.

– Принцесса Ариста Эссендон, – ответил он.

– Очень хорошо, – улыбнулась она. – А вот вы кто такие? И не вздумайте мне лгать. Меньше чем через четыре часа вас обоих предадут мучительной смерти. Теперь подумайте, есть ли смысл изворачиваться?

– Я Адриан Блэкуотер.

– А вы кто?

– Ройс Мельборн.

– Кто вас послал?

– Некто по имени ДеВитт, – более чем охотно ответил Адриан. – Он из свиты герцога ДеЛоркана из Дагастана, но нас послали не затем, чтобы убить вашего отца.

– А зачем вас послали? – спросила она, постукивая отполированными ногтями по серебряной рукоятке кинжала и не сводя глаз с обоих воров.

– Украсть меч графа Пикеринга. По словам ДеВитта, граф вызвал его на дуэль прошлой ночью, когда здесь проходил пир.

– А что вы делали в часовне?

– ДеВитт сказал, что там он спрятал меч.

– Ясно…

Она замолчала. На мгновение ее лицо, напоминавшее каменную маску, дрогнуло. Губы задрожали, глаза наполнились слезами. Она повернулась к ним спиной, видимо, стараясь взять себя в руки, и застыла в напряженной позе, опустив голову на грудь и слегка наклонившись вперед. Несмотря на серьезность положения, Адриан засмотрелся на ее стройное тело.

– Послушайте, – сказал он, – не знаю, насколько это для вас важно, но мы не убивали вашего отца.

– Я знаю, – сказала она, все еще стоя к ним спиной.

Ройс и Адриан удивленно переглянулись.

– Вас послали сюда, чтобы спихнуть на вас вину за убийство короля, – продолжала она. – Вы ни в чем не виноваты.

– Так вы что… – начал было Адриан, но осекся. Впервые с той минуты, как их поймали, у него перед глазами блеснул луч надежды, но он решил, что нет смысла радоваться раньше времени. – Что это было? Неужто сарказм? – спросил он Ройса. – Ты всегда лучше меня разбирался в этих делах.

– Не в этом случае, – пересиливая боль, с натугой сказал Ройс.

– Не могу поверить, что его на самом деле нет, – пробормотала Ариста. – Я поцеловала его на ночь всего несколько часов назад. – Она глубоко вздохнула, выпрямилась и повернулась к ним. – Мой брат уже все решил. Утром вас будут пытать до смерти. На площади строят помост, на котором вас четвертуют.

– Ваш брат любезно сообщил нам подробности казни, – с мрачным видом заметил Ройс.

– Он теперь король. Я не могу ему помешать. Он твердо намерен наказать вас.

– Вы могли бы поговорить с ним, – с надеждой сказал Адриан. – Объяснить, что мы не виноваты. Вы могли бы рассказать ему о ДеВитте.

Ариста вытерла глаза тыльной стороной ладони.

– Нет никакого ДеВитта. Вчера здесь не было никаких торжеств и никакого герцога из Калиса, а граф Пикеринг не гостил в замке уже много месяцев. Даже если бы это была правда, Алрик мне ни за что не поверит. Мне никто здесь не поверит. Я всего лишь обезумевшая девчонка. Скажут, что я сошла с ума от горя. Я не могу остановить вашу казнь сегодня так же, как вчера не могла спасти жизнь своего отца.

– Так вы заранее знали, что он умрет? – удивился Ройс.

– Знала… – Она кивнула, пытаясь сдержать слезы. – Меня предупредили, что его убьют, но я не поверила. – Она помолчала, внимательно глядя на них. – Скажите, на что вы готовы, чтобы выбраться из этого замка живыми до наступления утра?