подбирая зерна, бегает весело и проворно,
Ибо она изначально не могла летать,
а та, другая, была летающей, парящей.
Сказал Пророк (мир ему!): «Проявляйте милосердие к троим: к могущественным людям, которые стали слабыми, к богатым людям, которые стали нуждающимися, и к ученым, над которыми потешаются невежды»
Сказал Пророк: «Будьте милосердны
к душе того, кто был богат и стал нуждающимся,
И к тому, кто был могущественным, а стал ничтожным,
или же к искренним и ученым, что [оказались] среди племени Мудар[113]».
825 Сказал Пророк: «К этим трем группам людей
проявите милосердие, даже если вы [подобны] камням и горам:
К тому, кто, побыв начальником, стал унижен,
к тому богачу, что остался без гроша,
И к третьему – тому ученому, что в этом мире
страдает посреди дураков».
Ибо прийти от могущества к унижению —
все равно что отрезать член от тела.
Член, который отрезан от тела, становится мертвым;
только что отрезанный – движется, но недолго.
830 Каждый, кто в прошлом году отпил из чаши [слов]: «Разве Я
не [Господь ваш]?»[114] —
в этом году испытывает напасть страданий и похмелья.
А тот, кто, подобно собаке, родился на сеновале,
разве будет алкать султанского сана?
Раскаяния ищет тот, кто согрешил,
вздыхает тот, кто потерял дорогу.
Повесть о том, как детеныш газели был заперт в ослином стойле, и как попрекали те ослы чужака, то нападая на него, то насмехаясь, и как был он обречен есть сухую солому, которая не является его кормом. И это есть описание [состояния] избранного раба Божия посреди приверженцев сего мира и плотских страстей, ибо: «Ислам вначале был чужеземцем и будет он чужеземцем, и да будет благо чужеземцам!»[115] Правду сказал Посланник Аллаха!
Поймал один охотник газель,
поместил ее в стойло тот безжалостный.
В стойле, полном коров и ослов,
запер он газель, как угнетатель.
835 Газель от ужаса кидалась в разные стороны,
а он тем ослам вечером насыпал соломы.
Из-за голода и аппетита все ослы и коровы
ели солому, [которая была им] приятнее сахара.
Газель же то шарахалась из одной стороны в другую,
то из-за поднятой соломой пыли отворачивала морду.
Те, кого поместили вместе с их противниками,
сочли такую пытку подобной смерти.
Так, Сулайман сказал: «Если этот удод
не приведет уважительной причины своему отсутствию,
840 Я убью его или же сам подвергну его пытке,
пыткам тяжким, неисчислимым!»[116]
Так какая же это пытка, о достойный доверия, —
находиться в клетке с теми, кто не твоего вида?
Из-за этого тела ты подвергаешься пыткам, о человек,
[потому что] птица твоего духа заперта [в нем] вместе с теми, кто иного вида,
чем она.
Дух – это сокол, а естества – вороны,
из-за [нападений] воронов и сов на соколе множество шрамов.
Он посреди них бесконечно несчастен,
будто [человек по имени] Абу Бакр в городе Сабзаваре.
Рассказ о том, как Мухаммад Хваразмшах[117] захватил войной Сабзавар[118], [жители] которого все рафидиты; они просили сохранить им жизнь, а он сказал: «Я пощажу вас, если только приведете мне в дар из этого города хоть одного человека по имени Абу Бакр»[119]
845 Отправился Мухаммад, великий отважный Хваразмшах,
для сражения в полный убежищ Сабзавар.
Окружили их (сабзаварцев) его воины,
войско его бросилось убивать врагов.
Простерлись ниц пред ним [жители Сабзавара]: «Пощади!
Сделай нас своими рабами, только подари жизнь!
Какую бы дань и какой бы дар ты ни пожелал,
с каждым [назначенным] сроком [выплаты] они будут для тебя
увеличиваться!
Жизни наши принадлежат тебе, о обладающий нравом льва!
Вели: пусть мы еще какое-то время попользуемся ими!»
850 Сказал [Мухаммад]: «Не спасете вы от меня ваши жизни,