В восхищении разглядывая принесенную им одежду, я даже забыла возмутиться, что он опять решил всё за меня.
Платья были великолепны. Скорее всего, в Загреме их сочли бы провинциальными, но по меркам моего родного Мелхена в таких не стыдно было появиться и самым богатым горожанкам. Три разных наряда, три разных цвета и стиля – шелк, атлас, кружево, фривольно открытый вырез и короткие рукавчики, наоборот, строгие прямые линии и закрытое декольте… Глазомер у Баво оказался хорошим. Я уже сейчас видела – мне подойдет всё, что он выбрал. Возможно, придется подшить подол или скорректировать длину рукавов, но это делалось легко, даже не понадобится звать служанку для помощи.
– Где ты это взял? – спросила я, поймав себя на том, что не могу оторвать взгляд от новых сокровищ.
– Позаимствовал у знакомого, у которого ночевал.
– Твой знакомый – женщина?
– Мне кажется или я слышу ревность в твоем голосе? – поинтересовался Баво.
– Кажется, кажется, – кивнула я, спокойно встретив его проницательный взгляд.
Он почему-то усмехнулся.
– Нет, мой знакомый не женщина, но у него есть сестра, которой эти наряды без надобности. Надеюсь, тебя это не оскорбляет?
– Нет, я всего лишь беспокоюсь, не узнает ли какая-нибудь дама на мне свое платье и не поднимет ли скандал.
Баво склонил голову.
– Воровка волнуется о своей репутации?
Я вздохнула. А мне-то уж начало чудиться, как будто мы близки к тому, чтобы поладить.
– Я ограбила трех мужчин, пытавшихся меня совратить, только потому, что считала это справедливым. У меня не было возможности доказать, что эти люди применили ко мне силу. Хоть я из благородной семьи, но бедная и без связей, а судьи охотнее поверят тому, у кого кошелек толще. К тому же я говорила, что не присвоила из тех денег ни монетки. Дополнительно вешать на себя грехи, в которых я не виновата, у меня нет желания. Хотя, конечно, если ты так скажешь, я готова… Одного не могу понять. Почему ты помогаешь мне, но при этом так усердно стараешься меня задеть? Разве я тебя чем-то обидела?
Принц продолжал внимательно смотреть на меня. Ни единый мускул на его лице не дрогнул.
– Знаешь, после чего мы сблизились с Церестином?
Я моргнула. Этот мужчина очень, очень странный! Как проследить за ходом его мысли? Это же невозможно!
– Нет, не знаю.
– Я пришел к нему домой, чтобы его обокрасть. А потом с помощью украденной вещи снова нарушить закон, на сей раз карающийся смертной казнью.
– Ты шутишь надо мной, – недоверчиво сказала я.
Он покачал головой, сохраняя серьезное выражение. Ни глаза, ни губы – ничто не давало намека на улыбку.
– Это было два года назад. Мою невесту Лорейну, доларскую принцессу, похитили наги. Как я думал тогда – чтобы использовать ее в войне против нас. Единственным способом нагнать преступников было использовать портал на Колдовские пути, а за пользование ими в то время полагалась смертная казнь. Однако портал оказался разобран, и его части хранились у Церестина. По собственной воле он бы их не отдал, объяснять что-то ему я не хотел – боялся, что мне помешают броситься вдогонку за невестой. Вором я не стал только потому, что меня опередил другой мужчина, сделавший то, что собирался сделать я. Совесть, кстати, меня не мучила, и за свою репутацию я не волновался. Понимаешь?
Сказав «да», я бы здорово покривила душой. Неужели таким изощренным способом Баво мне показывал, что он не вложил в слово «воровка» оскорбительного смысла? Или что мы одного поля ягода?
Растерявшись, я сделала неуверенное движение плечами. Пусть тоже понимает это как хочет.
Вот теперь принц наконец-то улыбнулся. Только странное выражение из его синих глаз никуда не пропало.