– Леди Джулия. – Когда Генри прошёл мимо и поцеловал леди Ковентри руку, Роберта обдало дорогим парфюмером, и ему захотелось чихнуть. – Мои соболезнования вашей утрате. Как сэр Роджер?

– Ужасно, мистер Гренби, – прикладывая к глазам носовой платок, бормотала леди Джулия, и весь их разговор доходил до Роберта эхом, но он честно, хоть и нетерпеливо, ждал, когда ему дадут слово. – Мне никогда не нравился этот бессовестный мальчишка. Скажете, что я, мачеха, предвзята к покойному? Так или иначе, а он довёл нас до того дня, когда только вы можете нам помочь!

 Это было сущей правдой, ведь из всех офицеров Скотланд Ярда только Гренби пользовался уважением графа Ковентри и даже его дружеским расположением. Мать бормотала что-то в своём духе – про кофе, следы на коврах и дорогой одеколон, – а Роберт удивлённо заморгал. Перед ней стоял сам Генри Гренби, а она болтала про кофе!

– Констебли только что рассказали, что обчистили весь дом и комнату Эдварда в том числе, но ничего не нашли, – деятельно напомнил им Генри, почёсывая подбородок, – мы уже направили офицеров в ваш родовой дом в Уорикшире, но у нас до сих пор ни одной зацепки! Вы знаете, где ваш пасынок провёл вечер накануне? С кем виделся? У него нашлись бы враги? Туманное прошлое, мстительные возлюбленные?..

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу