– Всё равно, – не удостоив её ответом, буркнула Сесили, – ещё не вечер. Я знаю, где миссис Сазерленд прячет малиновое варенье. Пусть ждёт: ночью наведаемся.
– Что ты имеешь в виду? – в ужасе спросила Элис.
Глава 3
Сесили Вудсток верховодила в отношениях с младшей сестрой, но Элис с готовностью уступала ей первенство, утешаясь тем, что слыла любимицей отца и его «маленькой принцессой с хамелеонскими глазами и чуть заострёнными, как у эльфа, ушами». Полковник Вудсток водил на охоту только младшую дочь, учил её стрелять гусей и как следует держать ружьё – две другие всё равно ничего в этом не смыслили! – а Элис умела смотреть на всё действо широко распахнутыми глазами оленёнка и восхищённо вздыхала каждый раз, когда собаки несли в зубах новую добычу из леса.
Не в пример сёстрам, Элис отличалась мечтательностью, но совсем этого не стыдилась. Восхищалась Вивьен Ли и Одри Хепберн, ещё в прошлом году – кто не влюблялся в актёров кино в шестнадцать лет? – обожала Марлона Брандо, пусть его роль в «Трамвае-Желании» и вызывала отвращение, и даже сама не раз выступала на рождественских постановках в Гилфорде. Элис мечтала когда-нибудь стать второй Грейс Келли в мире театра или кино, пусть поначалу и придётся сниматься в рекламе табака и пылесосов.
Лёжа в постели в ту звёздную ночь, она рассматривала высокий потолок комнаты и, барабаня пальцами об одеяло, думала о сегодняшнем происшествии. Кровать Сесили пустовала… Интересно, куда запропастилась сестра? Может быть, у неё появился возлюбленный? Кровь в жилах нагрелась лишь от одной этой мысли.
Луна красиво скользила через оконные ставни в девичью спальню, из-за чего её каштановые волосы, рассыпавшиеся по наволочке словно ниточки дождя, казались иссиня-чёрными. Тот юноша, которого её отец и мисс Стинг незаслуженно обидели сегодня утром, никак не выходил у Элис из головы. Она повернулась на другой бок и просунула руку под подушку. Что уж греха таить: он показался ей таким хорошеньким!
«Приятного аппетита вам… От фашиста!».
Элис улыбнулась, вспомнив его тон и то, как выразительно он тогда покинул их, и даже позволила проскользнуть у себя мысли, что незнакомцу очень шёл дорожный плащ… И тот зелёный, аккуратно повязанный на шее галстук, который он то и дело теребил, слегка касаясь рукой гладко выбритого подбородка… Затем вздрогнула то ли от стыда, то ли от настойчивого стука в дверь и замерла, спрятавшись под одеялом.
– Кто там? – прошептала Элис, натянув его до самой головы. – Что вам нужно?
– Призрак леди Анны Болейн, – раздался насмешливый сестринский голос. – Элис, не дури! Кому ещё это быть?
Чувство юмора Сесили унаследовала от отца – зато жизнерадостность и непринуждённость точно материнские, – но это в ней даже нравилось Элис. Оставив одеяло висеть на плечах словно шаль – миссис Сазерленд надо лучше следить за отоплением пансиона по ночам, – она босиком прошлась по комнате, поправила рукава белой ночной рубашки и, подавив улыбку, открыла сестре дверь.
– И это я ещё нахваталась привычек у папы, – весело покачала головой Элис. Сесили уже стояла перед ней в полной боевой готовности: в одной руке – блюдце со свечой, в другой – откупоренная банка с вареньем, в которой торчало три столовых ложки, – и стучала ногой по полу. Говорили сёстры шёпотом, чтобы никого не разбудить. Ещё чего не хватало!
– Я не понимаю, – проворчала Сесили, окинув младшую сестру деятельным взглядом сверху вниз, и цокнула язычком. – Почему ещё не готова?
– А я не понимаю, где ты пропадала. Два часа ночи, Сеси!
– Ходила вниз за вареньем, – буркнула старшая сестра. – Ну мы же