Прошло часа два и раздался стук в дверь.


– Тук-тук, мы можем войти, госпожа? – послышался женский голос.


Но не дождавшись ответа, дверь открылась.

В комнату вошла молодая девушка с чёрным конским хвостом и в алом платье с короткой пышной юбкой. В руках она держала поднос с изысканными блюдами, источающими аппетитный аромат. Следом за ней в комнату вошёл молодой человек с крашенными белыми волосами, из-под которых слегка виднелись чёрные рожки. В руках он держал много бумажных пакетов.



– Привет, – сказала девушка, – Меня зовут Намэ, а это Каси.


Девушка указала на молодого парня. Он поклонился улыбаясь.


– Мы будем приглядывать за тобой по просьбе нашего повелителя. Вот. Поешь, чтобы не терять силы, – сказала девушка и поставила на столик, который находился рядом с кроватью, поднос с едой.


На подносе лежали разные деликатесы: свежие креветки в соусе терияки, миниатюрные пирожки с грибами и сыром, салат с авокадо и манго, а также десерт – нежнейший чизкейк с клубничным соусом.


– Каси, – обратилась девушка к своему спутнику, тот отдал ей пакеты. – А в это ты переоденешься, ты обязана соответствовать нашему обществу. Также здесь пижама и разная одежда.


Из пакетов Намэ вынула несколько нарядов: элегантное платье с кружевами для торжественных случаев, повседневное платье с цветочным принтом, уютный свитер и джинсы для прогулок, а также мягкую шёлковую пижаму.


– Я надеюсь, тебе понравится, – улыбнулась Намэ. – Каси, ты не забыл принести что-нибудь особенное?


Каси, улыбаясь, достал из одного пакета забавные плюшевые тапочки в виде зайчиков и небольшой пакет с конфетами.



– Смотри, – рассмеялась Намэ, – это для поднятия настроения!


– А ещё мы принесли тебе пару настольных игр, чтобы не скучала, – добавил Каси. – Нам всегда весело, когда мы играем в них, особенно когда Намэ пытается жульничать.


– Это неправда! – возмутилась Намэ, но в её глазах блестела улыбка.


С тех пор Намэ и Каси часто навещали Мари, принося вкусную еду, новую одежду и различные мелочи, чтобы скрасить её дни. Каждый их визит был полон веселья и смеха, и даже самые обычные разговоры превращались в увлекательные истории.

Прошло несколько дней, и в один из вечеров, Намэ и Каси вновь появились в комнате Мари. На этот раз они принесли с собой коробку настольной игры и целую гору закусок.


– Привет! – радостно воскликнула Намэ, входя в комнату. – Сегодня мы пришли не с пустыми руками. Готова играть?


Каси, следуя за ней, улыбнулся и поднял коробку с игрой.


– Это одна из наших любимых игр, – сказал он, показывая коробку с яркими иллюстрациями. – Называется «Замок магов». Здесь много приключений и сюрпризов.


Мари, сидя на кровати, с любопытством смотрела на них.


– Замок магов? Звучит интересно, – сказала она, вставая. – А как играть?


Намэ быстро начала распаковывать игру и раскладывать элементы на столе. Каси разложил закуски: чипсы, орешки, сухофрукты и несколько видов печенья.


– В этой игре мы будем магами, которые защищают свой замок от добрых сил, – объяснила Намэ, расставляя фигурки на игровом поле. – Каждый ход мы будем выполнять разные задания и сражаться с ангелами.


– От добрых сил? – рассмеялась Мари.


– Да, и цель игры – победить главного святого жреца, – добавил Каси, доставая карточки персонажей. – Вот, выбирай, кем хочешь быть.


Мари выбрала карточку с изображением мага в синем одеянии, держащего волшебный посох.


– Отличный выбор! – похвалил её Каси. – А я буду магом пустоты, а Намэ, как всегда, выберет мага огня.


– Естественно! – подмигнула Намэ и занялась подготовкой своей карточки.


Игра началась. Они погружались в увлекательные приключения, разгадывали загадки, сражались с фантастическими существами и собирали магические артефакты. Комната наполнилась смехом, обсуждениями стратегий и радостными восклицаниями.