Важно заняв свое место, он устремляет на меня ожидающий взгляд, показывая всем видом, что я должна сесть рядом с ним. Но я по-прежнему остаюсь неподвижной.
Вокруг воцаряется тишина.
Остальные за столом решают приступить к еде, не накаляя обстановку еще больше. Видимо, Конора тут очень уважают. Даже сам вождь племени замолчал, и лишь следит взглядом за происходящим.
Я не двигаюсь. Стою, как вкопанная. Но когда поза Дикаря переходит в угрожающую, — я тут же срываюсь с места и стремительно бегу к бабушке Тисе, усаживаясь рядом с ней. Пока что она моя единственная отрада здесь.
Взгляд Конора не сулит мне ничего хорошего, а старушка смеется, хлопая меня по коленке:
— Играешь с огнем, маленькая.
Я ничего не отвечаю. Лишь нервозно поправляю cпутанные волосы. Сесть напротив Дикаря тоже было не лучшей идеей. Под таким взглядом и кусок в горло не полезет.
Но пряный аромат вновь проникает в мои ноздри, и рот непроизвольно наполняется слюной.
Я сглатываю, разглядывая стол, который ломится от разнообразной еды. Тиса щедро накладывает мне в тарелку мясо, жареный хлеб и гарнир — похоже, там бобы и кукуруза, а судя по запаху, еще и тыква, — и сверху кладет веточку можжевельника. А потом ставит ее передо мной вместе с деревянным кубком, наполненным жидкостью с терпким ароматом.
Я незамедлительно приступаю к еде, ибо если не попробую — подавлюсь собственной слюной.
Аккуратно кладу кусок мяса в рот и медленно его пережевываю.
— М-м-м, — от удовольствия я закрываю глаза. — Бабушка Тиса, ничего вкуснее я не пробовала, — подношу к губам бокал и делаю большой глоток, тут же жалея об этом.
Рот мгновенно обжигает жаром так, что из глаз сыплются искры. От горечи даже кончик языка немеет... Я пытаюсь, конечно, не подать виду, но без особого успеха...
Наконец, проморгавшись, я жадно хватаю ртом воздух. И замечаю, как Дикарь усмехается, глядя на мою реакцию.
Но я демонстративно игнорирую эти усмешки, избегая встречи с его нахальным взглядом. И если не брать в расчёт этого напыщенного мужлана, в принципе, застолье проходит вполне спокойно, и я даже понемногу начинаю расслабляться.
— Бабушка Тиса, что это за гадкое пойло?
— Это вино с острым перцем, сдобренное соком табака, — усмехается старушка.
— Это самый ужасный напиток, что я пробовала, — шепчу ей на ухо, и мы смеемся.
Дикарь закончил трапезу и, приняв расслабленную позу, теперь наблюдает за мной.
Я подношу к губам ложку с рагу, и от толчка в спину капаю себе на грудь.
Маленькая девочка — та, что принесла мне одежду — играла с волчонком и случайно задела меня. Но от строгого замечания взрослого девочка успокаивается и садится за стол.
Я кладу обратно ложку и пальцем подбираю упавшую каплю. Салфеток на столе я не вижу, поэтому просто слизываю ее. Не думаю, что сильно нарушу их этикет, тем более от такой вкуснятины и правда хочется облизать пальчики.
Но я не учла одну вещь.
Дикарь, сидящий напротив, следит за каждым моим движением, и от моего такого откровенного жеста его глаза вспыхивают опасным огнём. Хотя, думаю, вспыхнули у него не только глаза. Все его тело кричит о напряжении.
Он по-прежнему удерживает меня под тяжестью своего взгляда...
— Конор! — внезапно раздается грубоватый женский голос, что перенимает его внимание.
В помещении появляется худая и очень высокая девушка — сбросив с себя сумку, она бежит в сторону моего дикаря. «Моего…» Мысленно бью себя по рукам за это.
Я не успела заметить, как он встал, а она запрыгнула к нему на руки, обвив его длинными ногами. Чувствую себя так, словно меня пнули под дых.