– Увы, Ваше Высочество, о ней я тоже не знаю.

– Тогда Гарри Поттер?

Абитур покачал головой.

– «Король Артур»? «Робин Гуд»? «Волшебник Страны Оз»? – не скрывая удивление, Эстер перечисляла названия классических произведений, но Абитур, сконфузившись, лишь качал головой и извинялся.

– Ну хотя бы сборник сказок есть? – потеряв надежду, спросила Эстер, и в её голосе слышались нотки не то изумления, не то обиды. Алетрина уловила это и осторожно прикоснулась к её плечу. Девушка вздрогнула, почувствовав это, и королева сразу убрала ладонь.

– О да, Ваше Высочество! – просиял Абитур, перестав, наконец, чесать бороду так, будто она и впрямь зудела. – Конечно, конечно! Очень много книг со сказками! Что вы желаете?

– Да что уж там… Принесите хоть что-нибудь.

Библиотекарь, что-то пробубнив себе под нос, тут же скрылся за полками.

– А что это за названия ты перечисляла, милая? Откуда ты их взяла? – настороженно спросила королева.

– Но… это ведь классика!

– Какая классика?

– Классика мировой литературы! – воскликнула Эстер так, словно взрослый человек с полной серьёзностью спросил у неё, почему небо голубое.

– Но никто и никогда не слышал ни о чём подобном в нашем мире, дорогая, – проговорила Алетрина твёрдо. Эстер замолчала, и в читальне зависла неловкая тишина.

В нашем мире…

Всё так и есть, поняла она. Вряд ли в Элессе знают о работах земных творцов, с шедеврами классической литературы, живописи, музыки, театра, архитектуры (не говоря уж о достижениях учёных) здесь незнакомы. А значит, нет смысла говорить о том, к чему привыкла Эстер на Земле, которая всё больше покрывалась туманом иллюзорности, замещаясь этим новым, бесконечно загадочным местом.

Абитур наконец возвратился, нарушив молчание:

– Ваше Высочество, возьмите, пожалуйста!

Он протянул Эстер очень необычную книгу с позолоченными страницами; на её обложке красовалось плакучая ива, которая касалась тонкими ветвями воды, словно девица, окунувшая ноги в холодный пруд по щиколотки. Книжка легко умещалась в одной руке, и Эстер не сомневалась, что проглотит её за пару ночей. А потом ознакомится и с другими произведениями, которые хранит эта библиотека. Интересно, о чём пишут здешние авторы?

– Благодарю вас. То, что нужно, – сдержанно произнесла она, заметив, как дрожат руки Абитура. И, полная тревожных дум, вместе с королевой покинула библиотеку.

Глава 7. Ужин

Хьюз и Тая терялись в раздумьях. Гвардейцы Алетрины следили за каждым подозрительным типом, за каждым движением, которое может показаться странным… А маг, затаившийся в маленьком городке, и сестра королевы, что исчезла много лет назад, как раз входили в число подозрительных лиц.

Пока Хьюз работал, Тая приводила в порядок его дом. Денег на новую мебель не хватало, да он бы и не позволил проводить переустановку в своём жилище. Но зато, вооружившись метёлкой и тряпкой, женщина отмыла дом от пыли и грязи, избавилась от старых смятых бумаг и мусора, выстирала его одежду и постельное бельё в реке. Руки, привыкшие к стиральной машине, вскоре затекли, ладони покрылись мозолями, спина тоже ныла, но Тая продолжала дело. За такой работой время пролетало незаметно, а голова лучше соображала, наполняясь новыми мыслями. На Земле, моя посуду или натирая полы, женщина успокаивалась, и нервное напряжение уходило вместе с грязью и пятнами.

Тая думала… о том, что Оскальд, который умел хранить и создавать тайны, не стал бы прятать столь важное для него письмо там, где легко найти. Например, в городской читальне или в храме. Но в то же время он мог обвести всех вокруг пальца, оставив свой артефакт на самом видном месте. Чем, как говорится, не шутит…