Я снова подняла взгляд на герцога и постаралась посмотреть на него лишь с легкой заинтересованностью, чтобы не обольщался; пока у меня если и получалось, то явно не так хорошо, как у него! Я чувствовала себя неведомой зверушкой под взглядом ученого, а не первой красавицей вечера, и это злило. По плану я должна была неторопливо распалять его интерес во время бала, чередуя равнодушие и радушие, порой закидывая в разговор намеки на что-то большее… а в конце вечера нанести решительный удар! Я репетировала у зеркала, с Элизой, с Орханом тоже репетировала… и в конце концов даже аккуратно выудила пару советов у матушки! Я готовилась - а этот чурбан и бровью не ведет!
Весь первый танец я даже не могла управлять беседой, только отвечала, что положено и старалась не смотреть в глаза - все силы уходили только на то, чтобы не наорать на него из-за его непонятного поведения. Я не могла понять, что не так, но меня бесило в нем все - от глаз до рук, которые вели меня. Я концентрировалась на дыхании, умножала в уме, да даже вспоминала проповеди нашего духовника! Только бы не показать, насколько я не владею собой.
Один раз я все-таки не удержалась и отдавила ему ногу каблуком. К сожалению, он даже не поморщился. От этого я разозлилась еще больше.
Попытка но. 2 - провал (прим. когда он станет моим мужем, у меня еще будет шанс отвести душу!)
Когда первый танец закончился, я почти вздохнула с облегчением. Герцог отвел меня к отцу, которого я сразу ухватила за руку и повела к танцующим парам, стоило заиграть музыке во второй раз. Он не успел даже возмутиться, потому что приходил в себя после общения с матушкой и был слегка рассеян. Перед следующим танцем с женихом мне надо успокоиться и срочно вывалить на кого-нибудь негодование. А отец все равно скоро сдаст меня с рук на руки, я уеду на другой конец страны и видеться мы будем хорошо если раз в пару лет - пусть насладиться напоследок, не чужие же люди!
- Отец, скажите же скорее, как хорошо я выгляжу, а то люди грешным делом подумают, что вы совершенно невоспитанный человек!
Он выдохнул раздраженно и процедил сквозь зубы.
- Ты выглядишь совершенно потрясающе, как, впрочем, и всегда.
Во-о-т! Сразу видно - выдрессированный мужчина! Такой посреди ночи его разбуди, никогда не скажет «выглядишь хорошо - сегодня», такого так легко не поймаешь!
- А насколько хорошо я выгляжу? - оскалилась я.
У отца дернулся глаз. Полагаю, примерно такого же толка разговор был у него десятью минутами ранее во время первого танца с матушкой.
- Настолько, что затмеваешь своей сиятельной красотой звезды и луну.
Насколько я знала, в какой-то момент своей семейной жизни он составил список комплиментов и метафор на все случае жизни в одном доме с герцогиней Фламмен, перелопатив для этого чуть ли не всю романтическую литературу, что нашлась в доме. Список этот он заучил и с совершенно равнодушным видом выстреливал красивыми цитатами, когда ему уже не хотелось думать, что ответить матушке.
- По-моему, княжна красивее меня, тебе так не кажется? - проговорила я грустным тоном.
- Ну что ты, нет никого красивее тебя на этом балу, а скорее всего даже во всем мире никого красивее не сыщется… - он говорил, а в его взгляде разливалась пустота.
Он с тоской и завистью смотрел на группку министров чуть в стороне, которые обсуждали что-то наверняка важное во форме и не настолько - по содержанию.
- Ты сказал сейчас, что я самая красивая, - напомнила я, давая ему шанс одуматься и включиться в разговор.
- Да-да, милая, конечно.
- То есть, красивее матушки?
Мужчина споткнулся, на секунду выбившись из ритма, и посмотрел на меня таким обиженным взглядом, что я почти устыдилась.