– А отчего не в Гельсингфорсе? Там тоже можно узнать какие-то секреты.

– Возьмётесь за это дело ― узнаете.

– Оно весьма интересно. Чего уж не взяться…

– Не забывайте: ответственность очень велика. В случае провала, если эта женщина действительно злодейка, а её план сработает, ― наказать её всерьёз мы не сможем. Прежде чем последняя китайская династия впала в ничтожество, японцы успели постичь все тонкости древнего китайского искусства шпионажа. Весь гнев государственной машины обрушится на сыщика, который не справился, не смог. Если вы не готовы ― откажитесь сейчас и просто для начала ведите общее наблюдение. Я бы не хотел вас терять.

– Я с радостью возьмусь за это дело. Скажу даже больше: оно такое интересное, что я стал бы добиваться его для себя, Аркадий Францевич, если бы вы не пожелали его мне дать.

– Получается, у вас уже есть некоторые догадки?

– Я бы не назвал это догадками. Скорее, это некое ощущение.

Старый Кот положил перед собой ещё один лист.

– Вот вам ещё пара вещей, которые могут быть полезны для вашего расследования,― сообщил он. ― Во-первых, она единолично занимала целое купе, что я считаю особенно странным. Это вполне обычное дело для обеспеченных путешественников, которые привыкли к личным каретам и не хотят случайных попутчиков. Но вот что самое странное: ехала она в этом купе совершенно одна. Конечно, уровень эмансипации японских женщин немыслим даже для европейцев. Я слышал, что в диковинной Стране восходящего солнца дошло до того, что можно арендовать жену и целый день наслаждаться семейной жизнью с такой же лёгкостью, как арендуют квартиру или коляску, причём есть вариант даже с детьми. Но чтобы женщина подобного положения пускалась в путь одна, без служанки ― случай немыслимый. Кто будет чистить её одежду, покупать еду, развлекать болтовнёй, в конце концов? Проводник смог вспомнить, что в пути, при всём её изяществе, леди с пионовым зонтом питалась именно тем, что дадут в вагоне-ресторане, и стоически переносила обычный чай на железнодорожной воде. И это жительница страны, где чаепитие представляет собой целую церемонию! Более того, на сибирском участке она вместе с другими пассажирами спасалась знаменитыми пирожками с яблочной начинкой. Причём пробивалась к прилавку с такой ловкостью, что проводник заподозрил, не владеет ли она, подобно книжному Шерлоку Холмсу, приёмами джиу-джитсу и барицу. Ведь именно Япония ― родина этих боевых искусств.

– Быть побитым такой изысканной леди ― я полагаю, большая честь.

– А вот и вторая деталь. Драгоманова после пропажи всё-таки видели ровно один раз. Он таскался по книжному развалу с каким-то монгольским бонзой или как там буддистские монахи называются. Драгоманова очень интересовали издания, которые выпускает издатель Тихомиров. Как говорят, именно у них изумительная шрифтовая работа, и многие уважаемые бонзы очень бы хотели напечатать именно в таких типографиях поучения древних тибетских мудрецов и разослать их по дацанам, чтобы монахи читали их неграмотным кочевникам, улучшая этим их нравы.

– Получается, наш Драгоманов подрабатывает ещё и переводчиком, ― заметил Барсов. ― Не вижу в этом ничего плохого. Наоборот, приятно видеть, что монашество своего не упускает и зорко следит с вершин Тибета за успехами европейских наук. Уверен, такой искушённый монах действительно улучшит монгольские нравы. Или хотя бы улучшит свой нрав Драгоманов. Будет большая польза для науки, если это будущее светило вместо шатания по гнусным местам будет регулярно обращаться с иноземными путешественниками и негоциантами. Только я одного не понимаю: какое отношение это всё имеет к Москве? Из того, что я услышал, следует только то, что нам надо продолжать пассивное наблюдение.