– Так, вроде по-белее…
Юра указывает:
– Вон краски лежат. (как бы машет кисточкой) Пять минут и – белая, как смерть.
Лара:
– Вот именно, нас мать потом повесит. На бельевой веревке в пару.
Юра:
– Да, мать твоя…
Лара:
– Что? Что ты сказал про маму?
Юра пытается что-то объяснить:
– Я, да я, да мать твою…
Стас в конце своего воображаемого диалога показывает кому-то неприличный жест. Поворачивается к Ларе с Юрой:
– Все так же гнило ль в нашем государстве?
Лара:
– Да, все нормально.
Юра:
– Все путем.
Стас:
– А я тут…
Лара, поглаживая живот:
– Занимайся – занимайся.
Юра, поправляя галстук:
– Мы тихо, мы мешать не станем.
Стас отворачивается:
– Ну как же, как же? Так не должно быть… Я, я…
Лара – Стасу:
– Может, подыграешь?
Стас, оборачиваясь:
– Ты – мне? Сейчас… слабаем. (садится, берет гитару, начинает играть одно, потом другое, увлекается, что-то бормочет)
Юра, прикладывая голову к животу Лары:
– И наш пацан не лыком шитый – то ж бормочет. (Выпрямляется) Цицерон?
Лара, вздыхая:
– Да, будет тебе мальчик, будет. (поправляет Юре волосы)
Юра:
– Что б весь в меня.
Лара:
– Как отражение в зеркале.
Юра смотрит в зеркало, потрясая кулаком:
– Мужик. Работник. Дефлоратор.
Лара:
– А как же. (в сторону) Девочка – звезда отечественной и зарубежной эстрады…
Вбегает Леша в еще более замызганном виде. Показывает Стасу новую коробочку:
– А?
Стас одобрительно кивает и продолжает играть. Леша протягивает Юре коробочку:
– Вот.
Юра берет, щурится и читает:
– «Мейд ин Джапан»… А здесь по-русски вроде…(шевелит губами и передает коробочку Ларе)
Лара читает в слух:
– «Свечи для зажигания…» Ты издеваешься над нами? Иль чокнулся вконец? Нужны другие свечи…
Юра:
– Красивые и разноцветные…
Леша:
– А это, это (вытаскивает) вот как раз такие: красивые и разноцветные…
Юра:
– Японский бог, но это же для зажигания.
Леша:
– Во-во, для зажигания. Мне так и обещали…
Лара:
– Ах, Леший, даже я, я знаю – эти свечи для зажигания двигателя. Внутреннего сгорания…
Юра:
– Для автомашины, Митрофан.
Леша понуро:
– Не пойдет, выходит…
Юра качает головой:
– Дошло.
Лара:
– Эх, Леший-Леший…
Леша:
– Значит, опять на поиски?
Лара жмет плечами. Юра:
– Кому – опять, а тебе – снова.
Леша мнется:
– Но мне…, я…, у меня…
Лара:
– Нет денег.
Леша кивает:
– Ни цента… Ни рубля… Ни пол эскудо…
Лара – Юре:
– Юра.
Юра, вздыхая, лезет за кошельком, долго отсчитывает, пересчитывает. Наконец, дает Леше горсть мелочи:
– Дорогих не покупай. И сдачу, если будет, сдачу не забудь. Отдать мне…
Леша:
– Спасибо, братцы, не забуду. (Идет на выход)
Лара:
– Кого увидишь, торопи.
Юра:
– Гони, гони…
Леша кивает, на пороге сталкивается с Лисой и Вованом. Она – в свадебном платье. Он – в парадной офицерской форме с аксельбантами.
Лиса:
– Здравствуйте.
Вован:
– Здравия желаем.
Леша, отступая:
– Во дают.
Юра:
– Дела…
Лара:
– Стас, ты только погляди.
Стас, не поднимая головы:
– Да-да, я вижу. (что-то проигрывает на гитаре еще раз, прислушивается) Это интересно…
Лара – Вовану и Лисе:
– А где цветы, шампанское?
Вован, доставая записную книжку:
– Купил, согласно предписанья все, что в плане было.
Лиса:
– Да, мы все приобрели…
Лара:
– Что-то я не наблюдаю.
Юра обходит Вована:
– Да нет у них шампанского… (пытается заглянуть под фату, под платье Лисы, та его одергивает), и даже и цветов…
Леша, протирая очки:
– Вован не станет врать. Он честь имеет. И Лиса тоже…, вроде бы…
Вован:
– Ну, да – мы все купили, но потом, потом…
Лиса:
– Мы это… Туда-сюда. Ну, в общем, как обычно. Как у приличных принято людей в такие дни…
Вован:
– И вот…(разводит пустыми руками)
Лиса, поправляя фату:
– Судьба.
Леша:
– Алхимия…
Юра:
– Стихия…
Лара строго:
– Все это дело ваше. Поздравляю и желаю. (