Этого времени хватило народу, чтобы хоть немного прийти в себя, и Малоун с Гормлейт принялись наводить порядок.
Первым делом отправили две группы разведчиков – оглядеться. Те не должны были уходить далеко, главное – проверить окрестности и сообщить что тут и как. Мне было неясно, что они рассчитывали увидеть – во все стороны, на сколько хватало взгляда, простиралась голая равнина. С другой стороны, лучше что-то делать, чем стоять столбом и пыриться в небеса.
Пока разведчики не вернулись, мы проверили выживших. В принципе, всё оказалось не так страшно, как могло, учитывая обстоятельства.
Караван потерял всего пять человек: троих охотников и двух женщин из числа мирняка. Неприятно, но могло быть гораздо, прямо-таки охренеть как хуже! А вот животных шестилапые монстры не щадили и, что хуже всего, почти все туши остались там, в мире черноты и кошмарных монстров.
Но я так вымотался, что соображал с трудом, башка отказывалась варить, а перед глазами плавали разноцветные круги. Мне был нужен отдых. Поэтому, оставив товарищам разбираться с запасами, я развалился на земле и провалился в сон без сновидений.
Не знаю сколько точно времени прошло, но, когда откуда-то издалека раздался голос Гормлейт и я открыл глаза, солнце не то что бы особ подвинулось на небосклоне.
– Да? – я посмотрел снизу вверх на встревоженную красавицу.
– Дозоры вернулись, собираемся, – коротко ответила она, направившись к уставшим и очень, очень напряжённым людям.
Я со вздохом поднялся и двинулся следом, уже представляя что услышу.
И предчувствие не обмануло. Ни одна из групп не обнаружила никаких следов гейских паладинов, гор или знакомых ориентиров. Мы оказались натурально посреди ничто.
Как? Загадка.
Благодаря этому мы, конечно, оторвались от преследователей, причем и от выродков из Эйри, и от клятого пожирателя. Вот только… А как быть дальше? Куда идти?
Слава Великому Макаронному Монстру, у нас осталась карта Иоганна, но, опять же, без ориентиров черта лысого мы поймем, а не направление. Значит, придётся ждать ночи, чтобы свериться по звездам.
Вернувшийся Айш-нор лишь подтвердил сказанное. Архидемон нарезал пару кругов вокруг нашего временного лагеря и не сумел отыскать вообще ничего, кроме пары стай, связываться с которыми у нас не было ни малейшего желания. Оставалось ждать.
Время, оставшееся до ночи, я коротал в иллюзорном мире, а потому немного опоздал к собранию картографов-любителей. Когда появился, в круге, очерченном несколькими магическими светильниками и факелами, уже набилось кучу народа. Все ругались, спорили, кто-то даже плакал.
Я протиснулся к Гормлейт и спросил:
– Что происходит? Выяснили, где мы оказались?
По лицу девушки текли слёзы, а во взгляде её читалась отрешённость.
– Да, – ответила она. – Узнали.
Она посмотрела наверх, на яркие звезды, и с яростью обречённой погрозила им кулаком, после чего заплакала.
Я присел рядом, внутренне холодея, и уставился на карту. Плотные и очень качественные листы, переданные Иоганном, была аккуратно разложены на земле и придавлены камнями. Рядышком валялась семейная реликвия Гормлейт, от которой ожидаемо не было толку, и компас, прижимающий один из листов.
Я склонился, отодвинул компас и по слогам прочитал: «Ве-ли-ка-я Пус-то-шь: Зо-на От-ча-я-ни-я».
Внимательно рассмотрел каждое изображение, каждый знак, каждую загогулину, после чего грязно выругался.
– И что делать? – непроизвольно вырвалось у меня.
– Я не знаю! – Гормлейт зарыдала навзрыд, и в тон ей заголосили сразу несколько человек.
И я прекрасно понимал их. Нас занесло в самый центр клятой Великой Пустоши! Ни о каком безопасном пути на восток больше и речи не шло. И, что хуже всего, если верить карте, мы оказались минимум в неделе дороги от ближайшего источника воды.