– Не переживай так, – успокаивала его Эллис по пути в магазин животных. – Если тебе не хватит, и ты не хочешь ни у кого просить, то всегда можно взять ссуду. Ты ведь тоже считаешься сотрудником Магистрата. Любой банк будет рад тебе помочь. И мой отец всегда может дать гарантию.

– Спасибо, но, твой отец слишком добр ко мне. И мне… мне неловко.

– Ты ему нравишься. Просто он мечтал о сыне, а получил двух дочерей.

Тед улыбнулся. Неужели мистер Фортескью уже видит в нем своего зятя? Нет, он, Тед, не против. Ведь его чувства проверены годами. А вот как насчет Эллис? Кто поручится, что она не разлюбит его?

– Тед, мы пришли. Ты о чем-то задумался? – спросила Эллис.

– Нет, ни о чем. Идем, найдем мистера Дайлера.

После недолгих поисков они нашли требуемого человека. Невысокого роста, лысоватый и худой волшебник был хозяином нескольких чудесных крылатых красавцев. Узнав, что сам первый помощник Второго Магистра направил к нему Теда, мистер Дайлер расцвел.

– Неужели мистер Фортескью помнит обо мне? Для меня это большая честь. Значит, вам нужен ястлан на турнир? Но ведь он уже начался.

– Ничего страшного. Вот только я не уверен, что смогу купить ее. Можно ли взять в аренду? – спросил Тед.

– Для друзей мистера Фортескью я могу предоставить лошадь и в аренду. Мисс, а вы не участвуете в турнире?

– Нет, нет. Ястлан нужен только Теду, – ответила Эллис.

– Жаль. Пройдемте, я вам покажу своих лошадок. Есть смирные, а есть и строптивые. Смотрите сами, – мистер Дайлер показал им стойло, где стояли пять крылатых лошадей.

– Какие красавцы! – воскликнул Тед, осматривая ястланов. Но, среди всех, его внимание привлек один – снежно-белый, он не стоял, понурив голову, как остальные, а бил копытом и пытался махать крыльями, хотя в небольшом вольере это было проблематично. – Вот этот, я хотел бы познакомиться с ним.

– Вы знаете толк в ястланах! – воскликнул мистер Дайлер. – Но это конь с норовом. Вы справитесь?

– А можно опробовать? – спросил Тед.

– Конечно. Его зовут Барс.

– Барс, – улыбнулся Тед. – Красивое имя.

Тед подошел к ястлану и погладил по шее. Тот насторожено посмотрел на него и фыркнул.

– Осторожнее, Тед! – воскликнула Эллис.

– Не беспокойся. Я могу сделать на нем круг?

– Можете. Надеюсь, что он вас не сбросит.

– Если сбросит – я наколдую парашют, – пошутил Тед.

Мистер Дайлер подошел к Барсу, отвязал уздечку и вывел коня. Казалось, что тот почувствовал свободу и радостно заржал.

– Возьмите.

Тед взял за уздечку и еще раз погладил коня по шее.

– Ты разрешишь мне прокатиться на тебе?

Барс, как будто бы понял, что путь к свободе зависит от этого юноши, и опустился на колени. Тед взобрался ему на спину и уперся коленями в основания крыльев.

– Вперед! – скомандовал он, и Барс, сделав два прыжка по земле, взвился в небо.

Тед по достоинству оценил этого коня – быстрый, умный, послушный. Сделав два круга над рынком, Тед направил ястлана вниз, где его ждали Эллис и мистер Дайлер.

– Ну как, тебе понравилось? – спросила его Эллис.

– Да, замечательно! Мне бы очень хотелось участвовать на нем в турнире! Какова его цена?

Цена, хоть и оказалась высока, но Теда она устроила. Договорившись с мистером Дайлером, что он будет в любое время брать Барса из конюшни, Тед подписал договор, заплатил аренду за три месяца, и переправился с Эллис в магазин, выбирать костюм для турнира.

– Ты голодна? – спросил Тед свою подругу, выходя из магазина, где он приобрел два костюма для турнира.

– Да, немного.

– Тогда возьми меня за руку, – Эллис так и сделала, Тед нажал на камень своего кольца-портала, и они оказались перед небольшим, но красивым домом. – Добро пожаловать в Слитрент, моя принцесса.