Часть 3: Смерть Брата
Мой брат Виктор, видевший смерть отца, с яростью набросился на убийцу, забыв об осторожности и защите, он жаждал только мести за смерть своего отца. Он рубил своим мечом направо и налево, прокладывая себе дорогу к огромному орку, смерть отца придала ему сил и ярости. Но в этот момент его настиг подлый удар в спину, заставив опуститься на колени.
Прежде чем кто-либо успел среагировать, еще один орк подскочил к Виктору и вонзил свой клинок ему в горло, не оставляя не единого шанса на спасение. Мой брат, наследник герцогства Грей, был убит так же бесславно, как и мой отец.
Часть 4: Горе Матильды
Увидев смерть мужа и сына, моя мать, герцогиня Матильда, обезумела от горя. Она бросилась к ним сквозь толпу сражающихся, расталкивая орков и защитников замка, ее уже не кто не мог остановить, словно безумная, она рвалась туда, где лежали ее родные.
Один из орков, заметил ее и прежде, чем кто-либо успел вмешаться, нанес ей удар своим топором, обрывая её жизненный путь в одно мгновение, убив одним взмахом своего кровавого топора, не знавшем пощады. Она упала замертво, так и не достигнув своей цели, обагрив своей кровью землю возле тел своих близких, чего и желала.
Часть 5: Бессилие и Отчаяние
Я был бессилен что-либо изменить. Я не мог спасти свою семью, не мог защитить свой дом, не мог помочь своим друзьям. Я чувствовал лишь отчаяние и боль, которые разрывали мое сердце на части, я проклинал себя за то, что не могу не чего сделать, за свою слабость и нерешительность.
Мой дар, моя способность нейтрализовать магию оказалась бесполезной против грубой силы и численного превосходства орков. Я был всего лишь безоружным подростком, бессильным свидетелем гибели своей семьи и падения своего дома. И этот день стал одним из самых ужасных дней в моей жизни, который навсегда врезался в мою память, день, когда я потерял все, что имел и все, чем дорожил. Это была та правда, от которой не убежать, правда, которую не изменить и не забыть, правда о том, что мой мир пал, разрушенный до основания.
Глава 9: Плен
Часть 1: Грубая Сила
Я не сразу понял, что произошло. В один миг я стоял среди пылающих руин замка, охваченный ужасом и отчаянием, а в другой – уже лежал на земле, придавленный тяжелой орочьей тушей. Меня схватили так внезапно и грубо, что я не успел даже вскрикнуть, благо реакция не подвела и я смог активировать свой дар, что защитило меня от получения серьёзных травм.
Грубые, покрытые грязью и мозолями лапы сжали мое горло, перекрывая доступ кислорода. Перед глазами мелькнули черные точки, я попытался вырваться, но орк был намного сильнее меня. Он что-то прорычал на своем гортанном языке, скаля желтые клыки, и грубо поднял меня на ноги, не забыв пару раз встряхнуть, словно марионетку и оттащил в сторону.
Часть 2: Участь Выживших
Я был не единственным, кому "посчастливилось" выжить в этой кровавой резне. Орки сгоняли уцелевших жителей герцогства в одну кучу, как скот, не обращая внимания на возраст, пол или социальное положение, всем теперь была уготована одинаковая участь.
Я видел среди пленных знакомые лица – слуг, стражников, кухарку Марту, еще нескольких знакомых мне жителей замка, были и незнакомые мне люди – крестьян, ремесленников, женщин и детей. Все они были напуганы, растеряны и подавлены, многие были ранены, не которые открыто плакали.
Нас окружили орки, которые подталкивали нас вперед оружием и окриками, не давая останавливаться или отставать, некоторые из них шли прямо по нам, не обращая внимания на то, что под ногами лежат люди, было много суеты и неразберихи. Несколько раз я видел, как орки вымещали свою злобу на пленниках, избивая их до полусмерти или даже убивая на месте за малейшую провинность, стараясь запугать всех остальных.