Он часто задерживался допоздна, изучая донесения разведчиков и обсуждая положение дел со своим советником, старым и мудрым Эдвардом. Я несколько раз видел, как отец подолгу смотрит на карту герцогства, словно пытаясь разглядеть на ней приближающуюся опасность, о которой еще не кто не знал.

Часть 3: Беспечность Наследника

Виктор, мой старший брат, наследник герцогского титула, был полной противоположностью отца. Он по-прежнему жил одним днем, наслаждаясь каждым мгновением жизни, словно бабочка-однодневка.

Его дни были заполнены охотой на оленей и кабанов в окрестных лесах, участием в рыцарских турнирах, где он неизменно блистал, и шумными пирушками с друзьями, которые тянулись до поздней ночи, мешая мне спать своими криками и песнями, которые можно было бы услышать даже в самом дальнем углу замка, если бы я по ночам не затыкал уши, стараясь сосредоточиться. Виктор был храбрым и искусным воином, но его легкомыслие и нежелание вникать в государственные дела вызывали у меня беспокойство. Он просто не осознавал всей ответственности, которая в будущем ляжет на его плечи, когда отец передаст ему дела.

Часть 4: Свадебные Хлопоты

Элиза, поглощенная подготовкой к свадьбе, казалось, вообще не замечала надвигающейся грозы. Ее мир был наполнен кружевами, шелковыми лентами, примерками платьев и обсуждением списка гостей. Она порхала по замку, словно бабочка, излучая радость и предвкушение счастливого будущего, не желая знать и слышать о приближающейся опасности.

Ее жених, герцог соседнего королевства, был богат и влиятелен, но ходили слухи, что он также был жесток и корыстолюбив. Меня тревожила мысль, что сестра станет разменной монетой в политической игре, которую вел наш отец, возможно против своей воли. Но Элиза не желала слушать моих предостережений, ослепленная блеском будущей роскоши, она не желала слушать ни каких доводов, мечтая поскорее покинуть родной дом.

Часть 5: Мои Тревоги

Я же продолжал свои тайные тренировки, с каждым днем все острее ощущая приближение чего-то страшного, неизбежного. Мой дар усиливался, я научился чувствовать малейшие колебания магической энергии в воздухе, и эти колебания становились все более сильными и тревожными.

Я пытался предупредить отца, рассказать ему о своих предчувствиях, но он лишь отмахивался, ссылаясь на мою юношескую впечатлительность, так же он был занят делами герцогства, готовясь к свадьбе сестры и стараясь не обращать внимание на тревожные слухи, доходившие до него с границ. Он полагал, что сможет со всем справиться сам, не прибегая к посторонней помощи, но сильно ошибался на этот счет.

С братом говорить было бесполезно – он жил одним днем и не задумывался о будущем. Элиза была слишком увлечена своими мечтами, чтобы слушать тревожные прогнозы младшего брата. Мне оставалось лишь наблюдать за тем, как сгущаются тучи над нашим домом, и готовиться к неизбежному, укрепляя свою решимость, чтобы встретить все невзгоды лицом к лицу, как бы страшно не было, я должен быть готов.

Глава 6: Нападение

В ту роковую ночь мне никак не удавалось заснуть. Тревога, словно червь, точила мое сердце, не давая покоя, а дурные предчувствия не покидали меня. Я ворочался в постели, пытаясь отогнать мрачные мысли, но они возвращались снова и снова, наполняя душу липким, холодным страхом. Под утро я все же смог задремать, но мой сон был беспокойным и полным тревожных видений.

Меня разбудили странные, не слыханные ранее звуки, которые нарушили привычную тишину раннего утра. Это был не перезвон колоколов на башне, не ржание лошадей во дворе и не разговоры слуг, спешащих по своим делам, это были звуки надвигающейся беды.