– Малышка, прости меня. – Его голос в трубке был так взволнован. – Это из-за меня. Если бы не я… Но нельзя, чтобы они узнали. Понимаешь?

– Я ничего не скажу, – Бьянка беззвучно плакала, но никто не видел её слёз.

– Прости меня, малыш.

– Всё в порядке.


[1] Костры – городское событие, праздник. В определённые дни, на холмах устраивают вечеринки устраиваются сезонные и не только вечеринки, с обязательным зажиганием костров.

Предшествование

Anterioritas

*лат. – предшествование


Ночное время в студии радиовещания всегда было самым любим для Веры временем. Радиостанция располагалась на холме в здании гидрометцентра, за речным вокзалом. В здании из красного кирпича было пять этажей и несколько балконов. Местные называли его Ураган, из-за того, что двадцать лет назад страшная буря снесла деревянную надстройку гидрометцентра и её отстраивали вновь.

Вера любила это место. Особенно сильно она полюбила его, когда ребята из отдела погоды разрешили использовать ей кладовку на пятом этаже под свой кабинет. Где она и устроила совой импровизированный офис по расследованиям. Салливан говорил, что ей надо было идти в полицию, а Антон, недавно устроившийся работать в отделе погоды, смеялся над её попытками «играть в детектива магии».

Девушка готовилась к вечернему выпуску передачи, когда ей позвонил Салливан.

– Привет, кудряшка. – Заговорил он нарочито бодрым голосом. – Готовишься к выпуску?

– Привет, сержант. – Засмеялась Вера, присаживаясь в кресло и закидывая ноги на стол. – Как дела?

Он знал, что она накручивала локон волос на палец или оборачивала провод телефона вокруг запястья. Представив её игривое выражение лица, он заулыбался.

– Могло быть и лучше. – Вздохнул он. На заднем фоне слышался шум машин, хлопанье дверей и голоса. – Не смогу забрать тебя сегодня после эфира. Много работы.

– Оу, случилось что-то серьёзное? – Вера скинула ноги со стала и напряглась, принимая «стойку», как гончая.

В городе редко случалось нечто такое, что требовало от полиции задерживаться на работе всю ночь.

– Честно говоря, да. Связано с тем, что было до этого, помнишь? Пока не могу сказать, что именно. – Салливан был явно напряжён. – Антон сегодня в Урагане? Попроси его отвезти тебя домой.

Машина Веры была в ремонте, и девушка уже неделю пользовалась общественным транспортом. Если Салливан говорит, не ехать одной, и намекает на прошлое дело, значит, действительно произошло нечто ужасное.

– Хорошо. Когда тебя ждать? – Вера сжала челюсть, чтобы не начать его расспрашивать.

– Сегодня уже не жди, кудряшка.

Она попрощалась и стала расхаживать из угла в угол. Ей не терпелось всё разузнать, ведь всё намекало на то, что это продолжение того «ритуального убийства». Но она знала – расспрашивать бесполезно, Салииван не любил болтать раньше врмени.

Когда в Грэйс Плэйсе что-то случалось, всё усиленно скрывалось и первое время было сложно выудить информацию. Можно было начать обзванивать информаторов и узнать через них, в обход Салливана, но девушка решила подождать. Обычно банды контролировали свои районы, ситуации и новости. С полицией у них было полное взаимопонимание, если так можно назвать преступный сговор. Банды не любили огласку и предпочитали сначала решать втихую. Поэтому информация не сразу попадала к журналистам.

Такие порядки в городе были не всегда.

Грэйс Плэйс сначала был небольшой, обособленной деревней. В основном частные фермы, огороды, дачные дома – ничего примечательного.

Из-за необычных природных аномалий в деревне отстроили исследовательский центр и пригласили специалистов с разных уголков земли.