– Я не боюсь палача, – решительно ответила девушка и проскользнула к лестнице, но лорд Мюрен преградил ей путь.

– О, не лги мне, Тара, – протянул он. – Все его боятся. Но никто не знает в лицо. Никто, кроме меня. Так что не испытывай моего терпения, лакомый кусочек. Соглашайся по-хорошему. Иначе я пришлю своего друга, чтобы тебя убедить.

– Лорд Мюрен, ваше предложение совершенно непристойно, – сквозь зубы процедила девушка, не в силах больше сдерживать возмущения. – Я никогда не соглашусь на него, присылайте хоть сотню палачей! И ваше поведение просто… – Тара осеклась, заметив внизу лестницы Идена.

Его лицо на миг исказилось от злости, а стальной взгляд впился в спину лорда Мюрена. Тара никогда прежде не видела Идена таким. Будто вся кровь вдруг схлынула с его лица, таким бледным он ей показался, а в глазах вспыхнула ярость. В два шага мужчина взлетел по лестнице и очутился за спиной лорда. Тара испугалась, что сейчас он накинется на того с кулаками, но дядя на удивление спокойно окликнул мужчину по имени и, положив руку на его плечо, осторожно развернул к себе.

– Добрый вечер, Иден, – охотно поздоровался с ним лорд Мюрен и мило улыбнулся. – И вы сегодня здесь? Какая приятная встреча.

Дядя быстро взглянул на перепуганную Тару. Лицо его было каменным, будто вспышки ярости, которую она ещё мгновение назад заметила в его глазах, вовсе не было. Он дружелюбно улыбнулся в ответ на приветствия.

– Мне тоже приятно снова вас видеть, лорд Мюрен. Надеюсь, ваши дела идут хорошо. Слышал, недавно вы приговорили к тюрьме целую группу заговорщиков. Кажется, у них даже своя организация была. «Карсуар Ритару», не так ли? «Чёрные монахи». Громкое дело. Поздравляю. Слышал, король остался вами очень доволен.

Лорд Гидон Мюрен важно вскинул голову и снисходительно кивнул мужчине, довольный его комплиментом.

– Благодарю, Иден. Вы правы, его величество лично поблагодарил меня после суда.

– Не возражаете, если я ненадолго украду у вас леди Тару? – улыбнулся Иден. – Леди Коллен просила привести её на кухню. Что-то насчёт торта.

– Конечно, – Мюрен любезно отступил в сторону, позволяя девушке пройти вперёд к лестнице. – Я как раз желал проводить леди Тару в гостиную. Но раз леди Мадлен ждёт дочь, не смею более её задерживать.

Иден предложил девушке руку, и она с благодарностью воспользовалась моментом, чтобы ускользнуть от назойливых приставаний Мюрена. Они с Иденом спустились по лестнице и повернули в кухню, но на пороге мужчина остановился и с вопросом посмотрел на девушку. Та смущёно отвела глаза.

– Что это такое было? – спросил Иден. – Там, на лестнице. Чего Мюрен от тебя хотел?

Тара прикусила губу и покачала головой, давая дяде понять, что не станет отвечать на вопрос. Но тот и не думал отступать. Он нежно взял девушку за плечи и вкрадчиво произнёс:

– Тара, мне-то ты можешь сказать. Я же не слепой, в конце-то концов. Это уже не в первый раз, верно? Чего этот старый извращенец от тебя хочет?

– Чего хочет мужчина от женщины, которую называет «лакомым кусочком»? – тихо ответила девушка, чувствуя, как вспыхнули её щёки.

Как же неловко и стыдно было признаваться в подобном, пусть даже и Идену. Особенно Идену. Не натолкнет ли она на мысль, что сама дала лорду Мюрену повод за собой ухаживать? Вдруг он решит, что она поощряет старого похотливца?

Но дядя, кажется, о таком не подумал. Какое-то время он молчал, нахмурившись и строго глядя на девушку. Потом с шумом выдохнул и спросил:

– И давно это продолжается?

– Последний месяц. Как только объявили о помолвке, и у Мюрена появился официальный повод наведываться в наш дом, – пробормотала Тара.