Но вдруг произошло что-то странное. Звук будто ожил. Почти так же, как дверной молоток недавно. «Слова», словно живые, развернулись и засеменили ко мне, став чем-то осязаемым и вполне различимым для слуха!
Звучит, безумно, знаю. Но оно было так!
Теперь я слышала всё, произнесенное дамами. Слово в слово!
- Я помню, Мелизза, - отрезала Джурьет, не дав «колдунье» договорить, чем же чревато для семьи Матлера моё возвращение к родным.
Однако основную информацию я уже уловила!
- Что за нелепица! – наигранно возмутилась госпожа Джурьет, вновь заговорив со мной. – Приличная девушка не станет возвращаться в отчий дома как побитая дворняга. Я немедленно велю седлать коней. Ты едешь к мужу! – постановила она.
А я с неким ликованием отметила, что «поднялась на ступень выше» в наших с мадам торгах. Выходит, я могу опираться на угрозу вернуться к отцу, требуя себе условия получше!..
4. Глава 4.
Я с ликованием отметила, что «поднялась на ступень выше» в наших с мадам торгах. Выходит, я могу опираться на угрозу вернуться к отцу, требуя себе условия получше!..
Меня больше не пешим ходом отправляют обратно Альфе, а верхом! Отсюда следует, что при должном использовании моего козыря, можно еще и карету к вышеназванным коням привязать. А поднажав, того и гляди, еще и тарелку супа из хозяйки дома выбить!
Но мне всего этого, конечно, было до неприемлемого мало. И меньшее, на что я готова была согласиться в обмен на молчание о выходке Матлера – это личная комната с обслуживанием по системе олл-инклюзив.
Причем на неограниченный срок и с полной свободой действий.
Хорошо-хорошо, с последним пунктом я немного перегиба-а-а-ю, наверно… Но хочу!
- У меня встречное предложение, - возразила я под взорами дам, обескураженных моей деловой хваткой. – Я согласна отложить написание письма отцу. Но лишь на то время, пока пребывание в Вашем доме будет мне приятно.
- В мо… моём? – растерялась женщина от такой наглости, вопросительно обернувшись к «колдунье» Мелиззе.
- А у девицы есть хвост! – не без восхищения ответила та. – Сметливая.
- Да, не такая дура, как мне рассказывали, - отчетливо прозвенело разочарование в голосе хозяйки дома.
Женщины снова обсуждали меня, будучи уверенными, что расслышать их я никак не могу.
- Но так даже лучше, - задумчиво протянула Мелизза приглушенным голосом.
- Что?! – с негодованием уставилась на подругу госпожа Джурьет. – На кой Рогатый Бова мне головастая невестка?? Я и выбрала-то ее лишь потому, что Джиртдин утверждал, будто его дочь не шибко умна.
- Да не о том я… - отмахнулась Мелизза. – Разумно, говорю, будет пригреть девицу тут. Сама подумай, отсюда ведь даже Альфа не решится выдворить твою гостью.
- Как бы мне самой не захотелось это сделать… - проворчала Джурьет, но мне ответила добром на выдвинутый ультиматум: - Ах, я так переволновалась за сына, что даже присесть не предложила... Что ж ты всё у порога стоишь? Проходи… - взмахнула она ручкой и запнулась, - …на кухню, - милостиво пригласила меня свекровь располагаться.
Спорить я не стала. «Как раз туда нам и надо», - решили мы с урчащим уже от голода желудком и зашагали в предложенную сторону. Расправив плечи и с высоко поднятой головой, между прочим! Так, будто иду на триумфальный прием. Хотя я и в самом деле только что одержала, пускай маленькую, но победу.
Большая кухня замка меж тем вольготно раскинулась на десятки квадратных метров, попыхивая паром из-под крышки пухлой кастрюли и из носика медного чайника. Она поражала размерами и специфической атмосферой старины, исходящей от громоздкой деревянной мебели. А еще - внушительным количеством приспособлений, предназначенных для готовки, определенно, вкусных блюд. На это прозрачно намекал воздух, густо пропитанный аппетитными ароматами.